Arabisch: Dr Sidi Abdel Assar deutsche Übersetzung
von Mani Matter
Arabisch: Dr Sidi Abdel Assar Lyrics Übersetzung
Der Sidi Abdel Assar von el Hama
hat eines frühen Morgens noch im Pyjama
auf der Strasse vor der Moschee
zwei schöne Augen gesehen,
das war der Anfang seines Dramas.
Es war die Tochter des Mohamed Mustafas
der Abdel Assar konnte nicht mehr schlafen
bis er beim Mohamed
um die Hand (seiner Tochter) angehalten hatte
und ihm gesagt hatte, er biete hundertfünfzig Schafe an.
Der Mohamed hat geantwortet: bei Allah!
Es freut mich, dass meine Tochter dir gefallen hat
doch wert ist si, meine Seele,
zweihundertzwanzig Kamele
und für weniger kann ich sie dir auf keinen Fall überlassen.
Da sagte der Abdel Assar: o Sidi
auf so einen teuren Handel gehe ich nicht ein.
Er ist fort gegangen und hat bald darauf
eine billigere genommen
die nicht so hübsch war, dafür eine schlaue.
Doch wenn es Nacht wird über der Sahara
schaut er den Himmel an, hell und klar
und trauert hier und da
den schönen Augen nach
und denkt: hätte ich doch nur früher zu sparen angefangen.
hat eines frühen Morgens noch im Pyjama
auf der Strasse vor der Moschee
zwei schöne Augen gesehen,
das war der Anfang seines Dramas.
Es war die Tochter des Mohamed Mustafas
der Abdel Assar konnte nicht mehr schlafen
bis er beim Mohamed
um die Hand (seiner Tochter) angehalten hatte
und ihm gesagt hatte, er biete hundertfünfzig Schafe an.
Der Mohamed hat geantwortet: bei Allah!
Es freut mich, dass meine Tochter dir gefallen hat
doch wert ist si, meine Seele,
zweihundertzwanzig Kamele
und für weniger kann ich sie dir auf keinen Fall überlassen.
Da sagte der Abdel Assar: o Sidi
auf so einen teuren Handel gehe ich nicht ein.
Er ist fort gegangen und hat bald darauf
eine billigere genommen
die nicht so hübsch war, dafür eine schlaue.
Doch wenn es Nacht wird über der Sahara
schaut er den Himmel an, hell und klar
und trauert hier und da
den schönen Augen nach
und denkt: hätte ich doch nur früher zu sparen angefangen.
zuletzt bearbeitet von Laereli (laereli) am 3. Juli 2019, 14:16