Saskia deutsche Übersetzung
von Cornelis Vreeswijk
Saskia Lyrics Übersetzung
Saskia! Schön ist dieser Klang,
klingt in dem Pilsner-Restaurang.
Denn dort zapft Saskia das Bier,
die Kumpel finden ‘s gut bei ihr.
Ich hab mir nichts dabei gedacht:
Saskia schielt, wenn sie so lacht.
Jedoch ihr Blick ist rein und klar,
macht jeden lächeln an der Bar.
Sie ist still und unbemerkt,
und ihre Uniform gestärkt,
und sie ist schön und lächelt still,
daß mir der Atem stocken will.
Mein Blick auf Forschungsreise fährt,
das war gewiß der Mühe wert,
fand umso mehr, je mehr er sah,
sie war unglaublich prachtvoll ja.
Ich sprach, mit einem Bier gestärkt:
Haben Sie, mein Fräulein, es bemerkt,
pardon, weil ich ‘s nicht lassen kann,
daß ich Sie ständig sehe an?
Sie sprach: Mein Herr, das ist wohl wahr,
der Grund jedoch ist mir nicht klar.
Ich fasse Mut und sage da:
Wann hast du frei, sag Saskia?
Wir schauten Film im Separé
und tranken Kaffee im Café.
Wir gingen, und ich war galant,
in unsren Herzen lohte Brand.
Saskia hat ein schmales Bett,
und noch im Schlafe war adrett,
und wir war’n wach mehr als genug,
als morgens früh ihr Wecker schlug.
Saskia! Schön ist dieser Klang,
klingt in dem Pilsner-Restaurang.
Ihr Blick ist silbern, aber klar,
läßt jeden lächeln an der Bar.
@ Klaus-Rüdiger Utschick. 2017
klingt in dem Pilsner-Restaurang.
Denn dort zapft Saskia das Bier,
die Kumpel finden ‘s gut bei ihr.
Ich hab mir nichts dabei gedacht:
Saskia schielt, wenn sie so lacht.
Jedoch ihr Blick ist rein und klar,
macht jeden lächeln an der Bar.
Sie ist still und unbemerkt,
und ihre Uniform gestärkt,
und sie ist schön und lächelt still,
daß mir der Atem stocken will.
Mein Blick auf Forschungsreise fährt,
das war gewiß der Mühe wert,
fand umso mehr, je mehr er sah,
sie war unglaublich prachtvoll ja.
Ich sprach, mit einem Bier gestärkt:
Haben Sie, mein Fräulein, es bemerkt,
pardon, weil ich ‘s nicht lassen kann,
daß ich Sie ständig sehe an?
Sie sprach: Mein Herr, das ist wohl wahr,
der Grund jedoch ist mir nicht klar.
Ich fasse Mut und sage da:
Wann hast du frei, sag Saskia?
Wir schauten Film im Separé
und tranken Kaffee im Café.
Wir gingen, und ich war galant,
in unsren Herzen lohte Brand.
Saskia hat ein schmales Bett,
und noch im Schlafe war adrett,
und wir war’n wach mehr als genug,
als morgens früh ihr Wecker schlug.
Saskia! Schön ist dieser Klang,
klingt in dem Pilsner-Restaurang.
Ihr Blick ist silbern, aber klar,
läßt jeden lächeln an der Bar.
@ Klaus-Rüdiger Utschick. 2017
Writer(s): Cornelis Vreeswijk, Anne Eltard Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Klaus (Ruedeger) am 30. Oktober 2018, 3:47