Every Breath You Take deutsche Übersetzung
von Sting
Every Breath You Take Lyrics Übersetzung
Bei jedem Atemzug, den Du nimmst
Und jede Bewegung, die Du machst
Bei jeder Verbindung, die Du brichst, jeden Schritt, den Du gehst
Werde ich Dich beobachten
Jeden einzelnen Tag
Und bei jedem Wort, das Du sagst,
Jedes Spiel, das du spielst, in jeder Nacht, in der Du bleibst
Werde ich Dich beobachten
Oh, erkennst Du nicht
Dass Du zu mir gehörst ?
Wie mein armes Herz schmerzt
Bei jedem Schritt, den Du gehst
Und bei jeder Bewegung, die Du machst
Bei jedem Schwur, den Du brichst
Bei jedem künstlichem Lächeln, jeden Anspruch, den du stellst
Werde ich Dich beobachten
Seitdem Du gegangen bist, bin ich verloren, ohne einen Halt
Ich träume nachts, Ich kann nur Dein Gesicht sehen
Ich schaue mich um, aber Du bist es, die ich nicht ersetzen kann
Ich fühle mich so kalt und ich sehne mich nach Deiner Umarmung
Ich weine weiter, Baby, Baby, bitte
Oh Mama, oh oh
Oh, erkennst Du nicht
Dass Du zu mir gehörst ?
Wie mein armes Herz schmerzt
Bei jedem Schritt, den Du gehst
Und bei jeder Bewegung, die Du machst
Und bei jedem Schwur, den Du brichst
Bei jedem künstlichem Lächeln, jeden Anspruch, den du stellst
Werde ich Dich beobachten
Und jede Bewegung, die Du machst, jeden Schritt, den Du gehst
Werde ich Dich beobachten
Werde ich Dich beobachten
Bei jedem Atemzug, den Du nimmst
Und jede Bewegung, die Du machst
Bei jeder Verbindung, die Du brichst, jeden Schritt, den Du gehst
An jedem einzelnen Tag
Und bei jedem Wort, das Du sagst,
Jedem Spiel, das du spielst, in jeder Nacht, in der Du bleibst
Bei jedem Atemzug, den Du nimmst
Und jede Bewegung, die Du machst
Bei jeder Verbindung, die Du brichst, jeden Schritt, den Du gehst
An jedem einzelnen Tag
Und bei jedem Wort, das Du sagst,
Jedem Spiel, das du spielst, in jeder Nacht, in der Du bleibst
Bei jedem Atemzug, den Du nimmst
Und jede Bewegung, die Du machst
Bei jeder Verbindung, die Du brichst, jeden Schritt, den Du gehst
An jedem einzelnen Tag
Und bei jedem Wort, das Du sagst,
Werde ich Dich beobachten
Und jede Bewegung, die Du machst
Bei jeder Verbindung, die Du brichst, jeden Schritt, den Du gehst
Werde ich Dich beobachten
Jeden einzelnen Tag
Und bei jedem Wort, das Du sagst,
Jedes Spiel, das du spielst, in jeder Nacht, in der Du bleibst
Werde ich Dich beobachten
Oh, erkennst Du nicht
Dass Du zu mir gehörst ?
Wie mein armes Herz schmerzt
Bei jedem Schritt, den Du gehst
Und bei jeder Bewegung, die Du machst
Bei jedem Schwur, den Du brichst
Bei jedem künstlichem Lächeln, jeden Anspruch, den du stellst
Werde ich Dich beobachten
Seitdem Du gegangen bist, bin ich verloren, ohne einen Halt
Ich träume nachts, Ich kann nur Dein Gesicht sehen
Ich schaue mich um, aber Du bist es, die ich nicht ersetzen kann
Ich fühle mich so kalt und ich sehne mich nach Deiner Umarmung
Ich weine weiter, Baby, Baby, bitte
Oh Mama, oh oh
Oh, erkennst Du nicht
Dass Du zu mir gehörst ?
Wie mein armes Herz schmerzt
Bei jedem Schritt, den Du gehst
Und bei jeder Bewegung, die Du machst
Und bei jedem Schwur, den Du brichst
Bei jedem künstlichem Lächeln, jeden Anspruch, den du stellst
Werde ich Dich beobachten
Und jede Bewegung, die Du machst, jeden Schritt, den Du gehst
Werde ich Dich beobachten
Werde ich Dich beobachten
Bei jedem Atemzug, den Du nimmst
Und jede Bewegung, die Du machst
Bei jeder Verbindung, die Du brichst, jeden Schritt, den Du gehst
An jedem einzelnen Tag
Und bei jedem Wort, das Du sagst,
Jedem Spiel, das du spielst, in jeder Nacht, in der Du bleibst
Bei jedem Atemzug, den Du nimmst
Und jede Bewegung, die Du machst
Bei jeder Verbindung, die Du brichst, jeden Schritt, den Du gehst
An jedem einzelnen Tag
Und bei jedem Wort, das Du sagst,
Jedem Spiel, das du spielst, in jeder Nacht, in der Du bleibst
Bei jedem Atemzug, den Du nimmst
Und jede Bewegung, die Du machst
Bei jeder Verbindung, die Du brichst, jeden Schritt, den Du gehst
An jedem einzelnen Tag
Und bei jedem Wort, das Du sagst,
Werde ich Dich beobachten
Writer(s): Gordon Matthew Sumner Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Stefan (BluesBrother) am 2. November 2017, 16:56