Songtexte.com Drucklogo

We Didn’t Start the Fire deutsche Übersetzung
von Billy Joel

We Didn’t Start the Fire Lyrics Übersetzung

Harry Truman, Doris Day, Rot-China, Johnny Ray
"South Pacific", Walter Winchell, Joe DiMaggio

Joe McCarthy, Richard Nixon, Studebaker, Fernsehen
Nordkorea, Südkorea, Marilyn Monroe

Rosenberg, Wasserstoffbombe, Sugar Ray, Panmunjom
Brando, "Der König und Ich" und "Der Fänger im Roggen"

Eisenhower, Impfstoff, England hat 'ne neue Königin
Marciano, Liberace, Santayana Wiederseh'n

Wir haben den Brand nicht gelegt
Der brennt schon so lange
Wie die Welt sich dreht
Wir haben den Brand nicht gelegt
Nein, wir haben ihn nicht angezündet
Aber wir haben versucht, ihn zu bekämpfen

Josef Stalin, Malenkov, Nasser und Prokofjew


Rockefeller, Campanella, Ostblock

Roy Cohn, Juan Peron, Toscanini, Dacron
Dien Bien Phu fällt, "Rock Around the Clock"

Einstein, James Dean, Brooklyn hat wieder 'ne Siegermannschaft
Davy Crockett, Peter Pan, Elvis Presley, Disneyland

Bardot, Budapest, Alabama, Chruschtschow,
Prinzessin Gracia, "Peyton Place", Suezkrise

Wir haben den Brand nicht gelegt
Der brennt schon so lange
Wie die Welt sich dreht
Wir haben den Brand nicht gelegt
Nein, wir haben ihn nicht angezündet
Aber wir haben versucht, ihn zu bekämpfen

Little Rock, Pasternak, Mickey Mantle, Kerouac
Sputnik, Zhou Enlai, "Die Brücke am Kwai"

Libanon, Charles de Gaulle, Baseball in Kalifornien
Starkweather-Mord, Contergan-Kinder

Buddy Holly, Ben Hur, Weltraumaffe, Mafia
Hula-Hoops, Castro, Edsel geht ja gar nicht

U-2, Syngman Rhee, Bestechung in der Musikindustrie und Kennedy
Chubby Checker, "Psycho", Belgier im Kongo

Wir haben den Brand nicht gelegt
Der brennt schon so lange
Wie die Welt sich dreht
Wir haben den Brand nicht gelegt
Nein, wir haben ihn nicht angezündet
Aber wir haben versucht, ihn zu bekämpfen

Hemingway, Eichmann, "Fremder in einem fremden Land",
Dylan, Berlin, Invasion in der Schweinebucht

"Lawrence von Arabien", britische Beatle-Manie,
Universität von Mississippi (*1), John Glenn, Liston schlägt Patterson

Past Paul, Malcolm X, Sexskandal um britische Politiker
J.F.K. ist nicht mehr, was muss ich sonst noch sagen?

Wir haben den Brand nicht gelegt
Der brennt schon so lange
Wie die Welt sich dreht
Wir haben den Brand nicht gelegt
Nein, wir haben ihn nicht angezündet
Aber wir haben versucht, ihn zu bekämpfen

Schwangerschaftsverhütung, Ho Chi Minh, Richard Nixon wieder da,
Mondlandung, Woodstock, Watergate, Punkrock

Begin, Reagan, Palästina, Flugzeugentführungen,
Ayatollahs im Iran, Russen in Afghanistan

"Glücksrad", Sally Ride, Heavy Metal-Selbstmord
Auslandsschulden, obdachlose Kriegsveteranen, AIDS, Crack, Bernie Goetz

Spritzen an Stränden, Kriegsrecht in China,
Musikstars im Krieg der Cola-Marken, ich halt' das alles nicht mehr aus!

Wir haben den Brand nicht gelegt
Der brennt schon so lange wie die Welt sich dreht
Wir haben den Brand nicht gelegt
Aber wenn wir nicht mehr sind
Wird er immer noch brennen und brennen...

Wir haben den Brand nicht gelegt
Der brennt schon so lange
Wie die Welt sich dreht
Wir haben den Brand nicht gelegt
Nein, wir haben ihn nicht angezündet
Aber wir haben versucht, ihn zu bekämpfen

Wir haben den Brand nicht gelegt
Der brennt schon so lange
Wie die Welt sich dreht
Wir haben den Brand nicht gelegt
Nein, wir haben ihn nicht angezündet
Aber wir haben versucht, ihn zu bekämpfen

Wir haben den Brand nicht gelegt
Der brennt schon so lange
Wie die Welt sich dreht
Wir haben den Brand nicht gelegt...

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Übersetzung: K. (magicmulder) , (mit leichten Änderungen)

*1.) Hier gab es 1962 Rassenunruhen, als den ersten schwarzen Studenten der Zutritt gewaltsam verwehrt wurde.

Eine Liste der im Text aufgezählten Begriffe und Namen ist bei Wikipedia zu finden.

zuletzt bearbeitet von Hansi (K_Lauer) am 17. Januar 2019, 4:13

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Wer besingt den „Summer of '69“?