Wooderson deutsche Übersetzung
von The Gaslight Anthem
Wooderson Lyrics Übersetzung
und heute Nacht ist die Küste still, sie ist stiller als sie jemals war
Liebling diese Stadt ist ein Gefängnis, mit seinen vier Wänden
schlussendlich
und sie haben eine ille um dich kleiner zu machen, sie haben eine Pille um dich zum schreien zu bringen
Liebling dieses Herz brennt und dieses LEben ist aber ein Traum
Alles klar, alles klar
du siehst diese Stadt zeiht meine Herz Fäden, ich verliebte mich in die Shrewsbury Sterne
aber du siehst das da viel zu viele Diamanten in den Rücksitzen von geliehenen Wagen sind
und ich kann dieses Brennen nicht beenden Liebling ich kann keine Lügen erzählen
ich konnte nie einem Wetter standhalten. Liebling dieses Herz brennt
alles klar, alles klar
Heute Nacht, heute Nacht
werden wir wie Silber auf einem verwüsteten Mondlicht fahren
heute Nacht, heute Nacht
kommen nicht zurück bis zum Morgenlicht
heute Nacht, heute Nacht
es ist alles klar alles klar
heute Nacht heute Nacht alles klar alles klar
tanz mein Mondlicht, mein alter Freund die Dämmerung
Liebling diese Stadt ist ein Gefängnis, mit seinen vier Wänden
schlussendlich
und sie haben eine ille um dich kleiner zu machen, sie haben eine Pille um dich zum schreien zu bringen
Liebling dieses Herz brennt und dieses LEben ist aber ein Traum
Alles klar, alles klar
du siehst diese Stadt zeiht meine Herz Fäden, ich verliebte mich in die Shrewsbury Sterne
aber du siehst das da viel zu viele Diamanten in den Rücksitzen von geliehenen Wagen sind
und ich kann dieses Brennen nicht beenden Liebling ich kann keine Lügen erzählen
ich konnte nie einem Wetter standhalten. Liebling dieses Herz brennt
alles klar, alles klar
Heute Nacht, heute Nacht
werden wir wie Silber auf einem verwüsteten Mondlicht fahren
heute Nacht, heute Nacht
kommen nicht zurück bis zum Morgenlicht
heute Nacht, heute Nacht
es ist alles klar alles klar
heute Nacht heute Nacht alles klar alles klar
tanz mein Mondlicht, mein alter Freund die Dämmerung
Writer(s): Fallon Brian Michael Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Brunhilde (kapuzis) am 15. Mai 2011, 22:07