Songtexte.com Drucklogo

Did I Say That deutsche Übersetzung
von Meat Loaf

Did I Say That Lyrics Übersetzung

So fühlt es sich also an
Derjenige zu sein, der zurückbleibt
Alles zu geben und zu erkennen,
Dass du schon deine Meinung geändert hast

Und so hört es sich also an
Weinend dazuliegen, wie wir beide uns gebettet haben
Auf ein Zeichen wartend, dass du mir einfach nicht geben kannst
Irgendein Zeichen!

Und ich will nicht hellwach hier sein,
Mich an eine Liebe klammern, die nicht gerettet werden kann
Und am Rande von jedem Wort hängen,
Das du sagst

Also fragte ich mich selbst: "Liebe ich dich so sehr,
dass ich gewillt bin, dich gehen zu lassen?"
Und auf meiner Zunge liegt die Antwort "Ja"
Aber im Grunde meines Herzens frage ich mich...


Habe ich das gesagt?
Habe ich das gesagt?
Manchmal, weißt du, da überreagiere ich
Und was ich sage, ist keine Tatsache
Ich wünschte, ich könnte das alles zurücknehmen

Und du weißt, ich schleppe mich durch Feuer an deiner Seite
Und du weißt, die Tore des Himmels sind immer weit geöffnet

Und ich brauche hier etwas Zuneigung
Und ich brauche jemanden, den ich mein eigen nennen kann
Ich stehe im Lichte meiner Fehler
Und bitte dich, komm nach Hause.

Und ich weiß, du brauchst etwas Zeit, um Zuflucht zu suchen
Aber die Wahrheit ist schwer zu verdauen, wenn du an deinem Stolz erstickst

Also fragte ich mich selbst: "Liebe ich dich so sehr,
dass ich gewillt bin, dich gehen zu lassen?"
Und auf meiner Zunge liegt die Antwort "Ja"
Aber im Grunde meines Herzens frage ich mich...

Habe ich das gesagt?
Habe ich das gesagt?
Manchmal, weißt du, da überreagiere ich
Und was ich sage, ist keine Tatsache
Und ich wünschte, ich könnte das alles zurücknehmen
Aber ich habe es gesagt

Und ich wünschte, ich könnte das alles zurücknehmen


Und ich brauche hier etwas Zuneigung
Und ich brauche eine Liebe, die ich mein eigen nennen kann
Ich will dich auf die Rückbank setzen
Und dich langsam nach Hause fahren

Und ich weiß, du brauchst etwas Zeit, um Zuflucht zu suchen
Aber die Wahrheit ist schwer zu verdauen, wenn du an deinem Stolz erstickst
Ich will nicht so hellwach sein,
für eine Liebe kämpfen die ich nicht retten kann
Und am Rande von jedem Wort hängen, das du sagst
Wissend, dass es mich vielleicht zum Weinen bringt
Ich will nicht so kompliziert sein
Du kannst es in die Länge ziehen, aber ich werde warten
Ich stolperte heute Nacht über "Ich liebe dich"
Aber es hörte sich an, wie ein "Lebewohl"

Habe ich das gesagt?
Habe ich das gesagt?
Habe ich dir gesagt, dass ich dich liebe, denn es wäre eine Tatsache gewesen?

Habe ich das gesagt?
Dieses Mal lass ich dich nicht gehen
Habe ich das gesagt?
Dieses Mal werde ich haben und halten
Habe ich dir gesagt, dass ich dich liebe, denn es wäre eine Tatsache gewesen?
Habe ich das gesagt?
Dieses Mal gehe ich durchs Feuer
Habe ich das gesagt?
Dieses Mal werde ich dein Verlangen befriedigen
Habe ich das gesagt?
Dieses Mal stehe ich an deiner Seite
Habe ich das gesagt?
Dieses Mal werde ich dein ganzer Stolz sein
Habe ich das gesagt?
Dieses Mal lass ich dich nicht gehen
Habe ich das gesagt?
Dieses Mal werde ich haben und halten
Habe ich das gesagt?
Dieses Mal gehe ich durchs Feuer
Habe ich das gesagt?
Und ich wünschte, ich könnte das alles zurücknehmen

So fühlt es sich also an
Derjenige zu sein, der zurückbleibt
Alles zu geben und zu erkennen,
Dass du schon deine Meinung geändert hast

zuletzt bearbeitet von Pat (Subito) am 18. April 2021, 20:35

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Wer besingt den „Summer of '69“?