Songtexte.com Drucklogo

Have It All deutsche Übersetzung
von Jason Mraz

Have It All Lyrics Übersetzung

Mögest du Glück und Erfolg haben.
Mögest du das Selbstvertrauen haben, immer dein Bestes zu geben.
Möge es in deiner Natur liegen, großzügig zu sein.
Teilen was du kannst, nicht mehr und nicht weniger.

Mögest du die Beutung des Wortes Glück kennen.
Mögest du dich immer von deinem Herzschlag leiten lassen.
Mögest du wie ein geschätzter Gast behandelt werden.
Mögest du genug Ruhe finden, mögest du dich erholen können.

Möge das Beste von heute das Schlechteste von Morgen sein.
Möge die unwegsamere Straße die sein, der du folgst.

Nun, auf die Herzen, die du brechen wirst.
Auf die Leben, die du ändern wirst.
Auf die unendlich vielen Wege, dich zu lieben.
Ich möchte, dass du es hast.

Auf die guten Zeiten, die wir haben werden.
Du brauchst kein Geld, du hast eine Freikarte.
Auf die Tatsache, dass ich ohne dich traurig sein werde.
Ich möchte, dass du alles hast.


Ich möchte, dass du alles hast.
Ich möchte, dass du es hast.
Ich möchte, dass du alles hast.

Mögest du so faszinierend sein wie ein Schlagarmband.
Mögest du das Chaos und Krimskrams von deinem Schreibtisch fernhalten.
Mögest du gesund sein und wenig Stress haben.
Mögest du keinen Besitz haben und dennoch unermesslich reich sein.

Mögest du bei deinem nächsten Test einen goldenen Stern bekommen.
Mögen deine Vermutungen immer richtig sein.
Und mögest du Preise gewinnen, die wie Diamanten glänzen.
Mögest du jeden Moment voll auskosten.

Möge das Beste von heute das Schlechteste von morgen sein.
Möge die unwegsamere Straße die sein, der du folgst.

Auf die Herzen, die du brechen wirst.
Auf die Leben, die du ändern wirst.
Auf die unendlich vielen Wege, dich zu lieben.
Ich möchte, dass du es hast.

Auf die guten Zeiten, die wir haben werden.
Du brauchst kein Geld, du hast eine Freikarte.
Auf die Tatsache, dass ich ohne dich traurig sein werde.
Ich möchte, dass du alles hast.


Ich möchte, dass du alles hast.
Ich möchte, dass du es hast.
Ich möchte, dass du alles hast.

Ich möchte, dass du alles hast.
Alles, was du dir vorstellen kannst.
Egal wie dein Weg verläuft.
Wenn daran glaubst, kann alles passieren.

Los, los, los
Erhebt die Gläser
Los, los, los
Du kannst alles haben.

Ich trinke auf dein Wohl, auf die Herzen, die du brechen wirst.
Auf die Leben, die du ändern wirst.
Auf die unendlich vielen Wege, dich zu lieben.
Ich möchte, dass du es hast.

Auf die guten Zeiten, die wir haben werden.
Du brauchst kein Geld, du hast eine Freikarte.
Auf die Tatsache, dass ich ohne dich traurig sein werde.
Ich möchte, dass du alles hast.

Ich möchte, dass du alles hast.
Ich möchte, dass du es hast.
Ich möchte, dass du alles hast.

Auf die guten Zeiten, die wir haben werden.
Darauf, dass du mich immer zum Lachen bringst.
Auf die Tatsache, dass ich ohne dich traurig sein werde.
Ich möchte, dass du alles hast.
Ich möchte, dass du alles hast.

zuletzt bearbeitet von Carina (Carina1980) am 19. Juni 2019, 12:07

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Chillicharlie

Ja, ich finde auch "auf die Herzen die du brechen wirst" und "auf die Leben die du ändern wirst" besser... Aber sonst eine schöne Übersetzung!!

Franzi

Ich denke das “Hier ist” zu wörtlich übersetzt ist.
Für mich hört es sich eher wie ein Tost an.
Auf die Herzen die du brechen wirst... usw.
Dazu passt auch: “Erhebt die Gläser” am Ende.