Carcassonne deutsche Übersetzung
von Georges Brassens
Carcassonne Lyrics Übersetzung
CARCASSONNE
(deutsch von Leobald Loewe, 2011)
"Bin über sechzig, werde alt,
geschafft hab’ ich mein ganzes Leben
und hatte nie Gelegenheit,
mich den Begierden hinzugeben,
es kann hier unten auf der Welt
nicht nur um Jedermanns Glück gehen
und dass mein Wunsch sich noch erfüllt,
nur einmal Carcassonn’ zu sehen!"
[ "Man soll die Stadt im Norden sehen
können von den blauen Bergen,
man müsste sieben Meilen gehen,
um die Höhen zu besteigen
und noch den gleichen Weg zurück,
ach, wenn sie reiften, meinen Trauben,
vom Weinberg komm' ich hier nicht weg
kann Carcassonn' mir nicht erlauben"! ]
"An allen Wochentagen kön-
nte man so wie an Feiertagen
auf ihren Plätzen Leute seh’n,
die neue weiße Kleider tragen
und Türme wären kaum zu zählen,
hoch wie der von Babylonne,
ein'n Bischof und zwei Generäle,
heißt es, gäb's in Carcassonne!"
"Der Herr Vikar hat drei mal recht,
dass allzu anspruchsvoll wir wären,
er hat gepredigt, das wär' schlecht
und würde ins Verderben führen,
wenn ich noch vor des Jahres En-
de dennoch ein paar Tage fände,
mein Gott, wie glücklich stürb' ich, wenn
ich Carcassonn' noch sehen könnte!
"Oh Herr, oh Herr, seid mir nicht bös',
wenn mein Begehren Euch verstimmt hat,
der Mensch schaut über sich hinaus,
im Alter wie schon in der Kindheit,
mein Sohn Manuel und meine Frau
Marie, die reisten bis Narbonne,
mein Patenkind sah Perpignan
und ich komm’ nicht nach Carcassonne!"
So sang ein Bauer bei Limoux
mit von der Arbeit krummen Knochen,
ich sprach zu ihm: "Mein Freund, hör zu,
wir werden diese Reise machen",
wir brachen auf am nächsten Tag,
- ich hoff’, der Herr wird's ihm vergeben -
er starb auf halbem Weg - nie sah
er Carcassonn’ in seinem Leben.
(deutsch von Leobald Loewe, 2011)
"Bin über sechzig, werde alt,
geschafft hab’ ich mein ganzes Leben
und hatte nie Gelegenheit,
mich den Begierden hinzugeben,
es kann hier unten auf der Welt
nicht nur um Jedermanns Glück gehen
und dass mein Wunsch sich noch erfüllt,
nur einmal Carcassonn’ zu sehen!"
[ "Man soll die Stadt im Norden sehen
können von den blauen Bergen,
man müsste sieben Meilen gehen,
um die Höhen zu besteigen
und noch den gleichen Weg zurück,
ach, wenn sie reiften, meinen Trauben,
vom Weinberg komm' ich hier nicht weg
kann Carcassonn' mir nicht erlauben"! ]
"An allen Wochentagen kön-
nte man so wie an Feiertagen
auf ihren Plätzen Leute seh’n,
die neue weiße Kleider tragen
und Türme wären kaum zu zählen,
hoch wie der von Babylonne,
ein'n Bischof und zwei Generäle,
heißt es, gäb's in Carcassonne!"
"Der Herr Vikar hat drei mal recht,
dass allzu anspruchsvoll wir wären,
er hat gepredigt, das wär' schlecht
und würde ins Verderben führen,
wenn ich noch vor des Jahres En-
de dennoch ein paar Tage fände,
mein Gott, wie glücklich stürb' ich, wenn
ich Carcassonn' noch sehen könnte!
"Oh Herr, oh Herr, seid mir nicht bös',
wenn mein Begehren Euch verstimmt hat,
der Mensch schaut über sich hinaus,
im Alter wie schon in der Kindheit,
mein Sohn Manuel und meine Frau
Marie, die reisten bis Narbonne,
mein Patenkind sah Perpignan
und ich komm’ nicht nach Carcassonne!"
So sang ein Bauer bei Limoux
mit von der Arbeit krummen Knochen,
ich sprach zu ihm: "Mein Freund, hör zu,
wir werden diese Reise machen",
wir brachen auf am nächsten Tag,
- ich hoff’, der Herr wird's ihm vergeben -
er starb auf halbem Weg - nie sah
er Carcassonn’ in seinem Leben.
Writer(s): Georges Brassens, Gustave Nadaud Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Leo (lkowald) am 27. November 2021, 5:26