Citoyen du monde deutsche Übersetzung
von Irie Révoltés
Citoyen du monde Lyrics Übersetzung
Auch wenn die Leute um dich herum probieren dein Gehirn zu waschen
Und sagen das Nationen notwendig sin, das ist Quatch
Lass dich nicht in die Irre führen, niemals, niemals
Schmeiß dich ins Wasser (?), lass dich gehen
Überwinde alle Hindernisse um die Freiheit zu erreichen
Aiaiaiai - wir lassen und nicht einschränken
Aiaiaiai - Keiner kann uns bremsen
Aiaiaiai - wir lassen und nicht einschränken
Wir sind alle Weltbürger
Wir sind nah daran loszulegen, wir sind nah dran etwas zu bewegen
Nichts kann uns bremsen denn wir sind fertig
Die Grenzen sind die Zäune die wir überwinden werden
Wir lassen uns nicht beeindrucken von Stacheldraht
Die Welt gehört uns, also sollten wir sie ohne Papiere bereisen können
Alle die Mauern die uns umgeben, wir sind nah dran sie zu zerstören
Für die Freiheit der Bewegung und des Reisen
Gib deine persönnlichen Priviliegien nicht auf
Oh - bist du bereit deine Vergangenheit zu entfesseln
Oh - die Zukunft, sie ist da. Wohin möchtest du gehen - hör auf zu träumen
Aiaiaiai - wir lassen und nicht einschränken
Aiaiaiai - Keiner kann uns bremsen
Aiaiaiai - wir lassen und nicht einschränken
Wir sind alle Weltbürger
Aiaiaia
Aiaiaia
Wir sind alle Weltbürger
Alles macht Fortschritte, alles entwickelt sich
Drittes Jahrtausend, die Welt ist volkommen verbunden
In einem Atemzug von A nach B
Die Waren reisen um die Welt in noch nicht mal einem Tag
Das ist widersprüchlich: Für den Markt öffnen sie die Grenzen
Aber für viele Menschen gibt es im Leben nur Barrieren
Sie riskieren ihr Leben nur um der Plackerei zu entkommen
Es ist Zufall das bestimmt wo wir auf dieser Welt geboren werden
Oh - bist du bereit deine Vergangenheit zu entfesseln
Oh - die Zukunft, sie ist da. Wohin möchtest du gehen - hör auf zu träumen
Aiaiaiai - wir lassen und nicht einschränken
Aiaiaiai - Keiner kann uns bremsen
Aiaiaiai - wir lassen und nicht einschränken
Wir sind alle Weltbürger
Aiaiaiai - wir lassen und nicht einschränken
Aiaiaiai - Keiner kann uns bremsen
Aiaiaiai - wir lassen und nicht einschränken
Wir sind alle Weltbürger
Und sagen das Nationen notwendig sin, das ist Quatch
Lass dich nicht in die Irre führen, niemals, niemals
Schmeiß dich ins Wasser (?), lass dich gehen
Überwinde alle Hindernisse um die Freiheit zu erreichen
Aiaiaiai - wir lassen und nicht einschränken
Aiaiaiai - Keiner kann uns bremsen
Aiaiaiai - wir lassen und nicht einschränken
Wir sind alle Weltbürger
Wir sind nah daran loszulegen, wir sind nah dran etwas zu bewegen
Nichts kann uns bremsen denn wir sind fertig
Die Grenzen sind die Zäune die wir überwinden werden
Wir lassen uns nicht beeindrucken von Stacheldraht
Die Welt gehört uns, also sollten wir sie ohne Papiere bereisen können
Alle die Mauern die uns umgeben, wir sind nah dran sie zu zerstören
Für die Freiheit der Bewegung und des Reisen
Gib deine persönnlichen Priviliegien nicht auf
Oh - bist du bereit deine Vergangenheit zu entfesseln
Oh - die Zukunft, sie ist da. Wohin möchtest du gehen - hör auf zu träumen
Aiaiaiai - wir lassen und nicht einschränken
Aiaiaiai - Keiner kann uns bremsen
Aiaiaiai - wir lassen und nicht einschränken
Wir sind alle Weltbürger
Aiaiaia
Aiaiaia
Wir sind alle Weltbürger
Alles macht Fortschritte, alles entwickelt sich
Drittes Jahrtausend, die Welt ist volkommen verbunden
In einem Atemzug von A nach B
Die Waren reisen um die Welt in noch nicht mal einem Tag
Das ist widersprüchlich: Für den Markt öffnen sie die Grenzen
Aber für viele Menschen gibt es im Leben nur Barrieren
Sie riskieren ihr Leben nur um der Plackerei zu entkommen
Es ist Zufall das bestimmt wo wir auf dieser Welt geboren werden
Oh - bist du bereit deine Vergangenheit zu entfesseln
Oh - die Zukunft, sie ist da. Wohin möchtest du gehen - hör auf zu träumen
Aiaiaiai - wir lassen und nicht einschränken
Aiaiaiai - Keiner kann uns bremsen
Aiaiaiai - wir lassen und nicht einschränken
Wir sind alle Weltbürger
Aiaiaiai - wir lassen und nicht einschränken
Aiaiaiai - Keiner kann uns bremsen
Aiaiaiai - wir lassen und nicht einschränken
Wir sind alle Weltbürger
Writer(s): Pablo Charlemoine, Carlos Charlemoine, Tobias Kitzing Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Mirja (Mirya) am 29. November 2014, 20:53