C'est en septembre deutsche Übersetzung
von Gilbert Bécaud
C'est en septembre Lyrics Übersetzung
Die Olivenbäume lassen die Zweige herabhängen
Die Trauben röten sich an den Spitzen
Und der Sand ist kalt geworden
In der fahlen Sonne
Bademeister und Saisonarbeiter
Kehren zurück zu ihrem wahren Beruf
Und die Krippenfiguren werden
Vor Weihnachten geschnitzt
Das ist im September
Wenn die Segel der Boote eingeholt sind
Und der Strand im Schatten
Eines blassen Herbstes zittert
Das ist im September
Wenn man wirklich leben kann
Im Sommer gehört mein Land mir
Das ist im Sommer Unsinn
Die Wohnwagen der Gaskocher
In praller Sonne
Der grosse Jahrmarkt der Illusionen
Die Höschen zu kurz, die Shorts zu lang
Die Holländerinnen und ihre Melonen
Aus Cavaillon
Das ist im September
Wenn der Sommer seine Schuhe wegstellt
Und der Strand einem Bauch gleicht
Den niemand berührt hat
Das ist im September
Wenn mein Land durchatmen kann
Land meiner jungen Jahre
Dort wo mein Vater beerdigt ist
Meine Schule in der prallen Sonne
Aufgeheizt wurde
Im Monat Mai gehe ich fort
Und überlasse dich den Fremden
Um selbst ein Fremder zu werden
Unter einem anderen Himmel
Im September aber
Wenn ich zurückkehre, wo ich geboren bin
und wenn mein Strand mich wiedererkennt
und die Arme einer Verlobten ausbreitet
ist das im September
Wenn ich das Jahr geniesse
Das ist im September
Wenn ich unter dem Olivenbaum einschlafe
Die Trauben röten sich an den Spitzen
Und der Sand ist kalt geworden
In der fahlen Sonne
Bademeister und Saisonarbeiter
Kehren zurück zu ihrem wahren Beruf
Und die Krippenfiguren werden
Vor Weihnachten geschnitzt
Das ist im September
Wenn die Segel der Boote eingeholt sind
Und der Strand im Schatten
Eines blassen Herbstes zittert
Das ist im September
Wenn man wirklich leben kann
Im Sommer gehört mein Land mir
Das ist im Sommer Unsinn
Die Wohnwagen der Gaskocher
In praller Sonne
Der grosse Jahrmarkt der Illusionen
Die Höschen zu kurz, die Shorts zu lang
Die Holländerinnen und ihre Melonen
Aus Cavaillon
Das ist im September
Wenn der Sommer seine Schuhe wegstellt
Und der Strand einem Bauch gleicht
Den niemand berührt hat
Das ist im September
Wenn mein Land durchatmen kann
Land meiner jungen Jahre
Dort wo mein Vater beerdigt ist
Meine Schule in der prallen Sonne
Aufgeheizt wurde
Im Monat Mai gehe ich fort
Und überlasse dich den Fremden
Um selbst ein Fremder zu werden
Unter einem anderen Himmel
Im September aber
Wenn ich zurückkehre, wo ich geboren bin
und wenn mein Strand mich wiedererkennt
und die Arme einer Verlobten ausbreitet
ist das im September
Wenn ich das Jahr geniesse
Das ist im September
Wenn ich unter dem Olivenbaum einschlafe
Writer(s): Gilbert Francois Leopold Becaud, Neil Diamond, Maurice Alfred Marie Vidalin Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Michael (Bossafreak) am 18. August 2022, 23:02