Brown Sugar deutsche Übersetzung
von The Rolling Stones
Brown Sugar Lyrics Übersetzung
Sklavenschiff von der Goldküste (*1) unterwegs zu den Baumwollfeldern
Verkauft auf einem Markt unten in New Orleans
Zernarbter alter Sklavenhändler, ich weiss, dem geht's gut
Kannst ihn die Frauen gegen Mitternacht auspeitschen hören
Brauner Zucker, wieso schmeckst du so gut?
Brauner Zucker, genau wie es ein junges Mädchen sollte, uh huh
Trommeln schlagen, kaltes englisches Blut wird heiß
Die Hausherrin fragt sich, wo das noch enden wird
Der House-Boy (*2) weiß, daß es ihm gut geht
Du hättest ihn gegen Mitternacht hören sollen...
Brauner Zucker, wieso schmeckst du so gut, jetzt?
Brauner Zucker, genau wie es ein junges Mädchen sollte, jetzt
Ah, komme klar
Brauner Zucker, warum schmeckst du so gut, Babe?
Ah, jetzt spürt sie mich
Brauner Zucker, genau wie es ein schwarzes Mädchen sollte, yeah
Nun, ich ich wette, deine Mutter war eine Tent-Show (*3) - "Königin"
Und alle ihre Freunderl waren süße sechzehn
Ich bin kein Schuljunge, aber ich weiß, was mir gefällt
Du hättest mich gegen Mitternacht hören sollen...
Brauner Zucker, wieso schmeckst du so gut, Babe?
Ah, Brauner Zucker, gerade so, wie es ein junges Mädchen sollte, yeah
Ich sagte yeah, yeah, yeah, woo
Warum schmeckst du..., wieso schmeckst du so gut?
Yeah, yeah, yeah, woo
Genau wie ein..., genau wie es ein schwarzes Mädchen sollte
Yeah, yeah, yeah, woo
_______________________________________________________
(*1) alter Name für Ghana
(*2) Kind, das als Haussklave missbraucht wurde und
nicht auf den Baumwollfeldern schuften musste
(*3) wandernde Theatertruppe, die allerlei Unterhaltung
und Volksbelustigungen, sowie Dienstleistungen, wie fliegende
Quacksalber ("Medicine-Show") zu bieten hatte.
(USA, 1850-1920)
Verkauft auf einem Markt unten in New Orleans
Zernarbter alter Sklavenhändler, ich weiss, dem geht's gut
Kannst ihn die Frauen gegen Mitternacht auspeitschen hören
Brauner Zucker, wieso schmeckst du so gut?
Brauner Zucker, genau wie es ein junges Mädchen sollte, uh huh
Trommeln schlagen, kaltes englisches Blut wird heiß
Die Hausherrin fragt sich, wo das noch enden wird
Der House-Boy (*2) weiß, daß es ihm gut geht
Du hättest ihn gegen Mitternacht hören sollen...
Brauner Zucker, wieso schmeckst du so gut, jetzt?
Brauner Zucker, genau wie es ein junges Mädchen sollte, jetzt
Ah, komme klar
Brauner Zucker, warum schmeckst du so gut, Babe?
Ah, jetzt spürt sie mich
Brauner Zucker, genau wie es ein schwarzes Mädchen sollte, yeah
Nun, ich ich wette, deine Mutter war eine Tent-Show (*3) - "Königin"
Und alle ihre Freunderl waren süße sechzehn
Ich bin kein Schuljunge, aber ich weiß, was mir gefällt
Du hättest mich gegen Mitternacht hören sollen...
Brauner Zucker, wieso schmeckst du so gut, Babe?
Ah, Brauner Zucker, gerade so, wie es ein junges Mädchen sollte, yeah
Ich sagte yeah, yeah, yeah, woo
Warum schmeckst du..., wieso schmeckst du so gut?
Yeah, yeah, yeah, woo
Genau wie ein..., genau wie es ein schwarzes Mädchen sollte
Yeah, yeah, yeah, woo
_______________________________________________________
(*1) alter Name für Ghana
(*2) Kind, das als Haussklave missbraucht wurde und
nicht auf den Baumwollfeldern schuften musste
(*3) wandernde Theatertruppe, die allerlei Unterhaltung
und Volksbelustigungen, sowie Dienstleistungen, wie fliegende
Quacksalber ("Medicine-Show") zu bieten hatte.
(USA, 1850-1920)
Writer(s): Mick Jagger, Keith Richards Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Hansi (K_Lauer) am 23. Dezember 2014, 3:55