Jackie deutsche Übersetzung
von Placebo
Jackie Lyrics Übersetzung
Jackie brach in einer kalten, dunklen Nacht auf
Sagte mir, er würde zurück nach Hause kommen
Er befuhr das Meer für hundert Jahre
Und ließ mich völlig alleine zurück
Jetzt bin ich seit 20 Jahren tot
Wasche den Sand
Mit meinen geisterhaften Tränen
Suche das Ufer nach meinem Jackie ab oooh
Und ich erinnere mich an den Tag
An dem der junge Mann kam
Sagte, dein Jackie ist fort
Er ist im Regen verschollen
Und ich rannte zum Strand
(Legte mich nieder)
Ihr irrt euch alle, sagte ich
Während sie den Sand anstarrten
Dieser Mann kennt das Meer
So gut wie seinen Handrücken
Irgendwann wird er zurück sein
(Und) Euch auslachen
Ich habe all diese Zeit darauf gewartet
Dass mein Mann zurückkommt
Seine Hand in meine legt
Und mich wegführt, zu unentdeckten Ufern.
Ich habe den Sand gewaschen
Mit meinen salzigen Tränen
All diese langen Jahre die Ufer abgesucht
Und ich werde für alle Ewigkeit das Meer begehen
Bis ich meinen Jackie finde ouch
Jackie ouch
Jackie ouch
Jackie ooo-oo-ooh
Sagte mir, er würde zurück nach Hause kommen
Er befuhr das Meer für hundert Jahre
Und ließ mich völlig alleine zurück
Jetzt bin ich seit 20 Jahren tot
Wasche den Sand
Mit meinen geisterhaften Tränen
Suche das Ufer nach meinem Jackie ab oooh
Und ich erinnere mich an den Tag
An dem der junge Mann kam
Sagte, dein Jackie ist fort
Er ist im Regen verschollen
Und ich rannte zum Strand
(Legte mich nieder)
Ihr irrt euch alle, sagte ich
Während sie den Sand anstarrten
Dieser Mann kennt das Meer
So gut wie seinen Handrücken
Irgendwann wird er zurück sein
(Und) Euch auslachen
Ich habe all diese Zeit darauf gewartet
Dass mein Mann zurückkommt
Seine Hand in meine legt
Und mich wegführt, zu unentdeckten Ufern.
Ich habe den Sand gewaschen
Mit meinen salzigen Tränen
All diese langen Jahre die Ufer abgesucht
Und ich werde für alle Ewigkeit das Meer begehen
Bis ich meinen Jackie finde ouch
Jackie ouch
Jackie ouch
Jackie ooo-oo-ooh
Writer(s): Sinead O Connor Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Elijah (generation) am 14. November 2016, 22:28