Jour de pluie deutsche Übersetzung
von Louane
Jour de pluie Lyrics Übersetzung
Ich hätte es dir gerne gesagt
Tief in mir
Hätte es noch schlimmer sein können
Nur deine Arme
Ich hatte keine Chance
dich zurück zu halten
Jedes Mal wenn ich zurückdenke
An unsere Erinnerungen
Aber du hast mich verlassen
Nur in Vergessenheit
Verfolgst du meine Gedanken
Meine Tage, meine Nächte
Ich möchte alles löschen
Die Regentage
Fange nochmal von vorne an
Folge meinem Leben
Ich hätte den Norden verlieren können
Als ich gewartet habe
Ich wollte falsch folgen
Die Wege in Sicht
Ich wollte Paris sehen
Nochmal von vorne anfangen
Entkomme meinem grauen Himmel
Denke nicht mehr drüber nach
Aber du hast mich verlassen
Nur in Vergessenheit
Verfolgst du meine Gedanken
Meine Tage, meine Nächte
Ich möchte alles löschen
Die Regentage
Fange nochmal von vorne an
Folge meinem Leben
Aber du hast mich verlassen
Nur in Vergessenheit
Verfolgst du meine Gedanken
Meine Tage, meine Nächte
Ich möchte alles löschen
Die Regentage
Fange nochmal von vorne an
Folge meinem Leben
Tief in mir
Hätte es noch schlimmer sein können
Nur deine Arme
Ich hatte keine Chance
dich zurück zu halten
Jedes Mal wenn ich zurückdenke
An unsere Erinnerungen
Aber du hast mich verlassen
Nur in Vergessenheit
Verfolgst du meine Gedanken
Meine Tage, meine Nächte
Ich möchte alles löschen
Die Regentage
Fange nochmal von vorne an
Folge meinem Leben
Ich hätte den Norden verlieren können
Als ich gewartet habe
Ich wollte falsch folgen
Die Wege in Sicht
Ich wollte Paris sehen
Nochmal von vorne anfangen
Entkomme meinem grauen Himmel
Denke nicht mehr drüber nach
Aber du hast mich verlassen
Nur in Vergessenheit
Verfolgst du meine Gedanken
Meine Tage, meine Nächte
Ich möchte alles löschen
Die Regentage
Fange nochmal von vorne an
Folge meinem Leben
Aber du hast mich verlassen
Nur in Vergessenheit
Verfolgst du meine Gedanken
Meine Tage, meine Nächte
Ich möchte alles löschen
Die Regentage
Fange nochmal von vorne an
Folge meinem Leben
Writer(s): Anne Peichert Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Unbekannt (ordinarywomen) am 27. Januar 2018, 18:19