Inno deutsche Übersetzung
von Gianna Nannini
Inno Lyrics Übersetzung
Ich erinnere mich an Dich, ich erreiche Dich (auch) mit geschlossenen Augen
Ich erinnere mich an Dich, auf der Straße wirst Du mir begegnen
Ich erinnere mich an Dich, jeden Sommer bin ich hier
Ich erinnere mich an Dich, Du lächelst und sagst mir Adieu.
Wie schön ist das Leben, wenn es das Leben mit Dir ist.
Jetzt weht der Wind, er weht Dich mit fort.
Ich erinnere mich an Dich, Deine Stimme in der meinen,
Ich erinnere mich an Dich und will Dich nicht fortschicken.
Wie schön ist das Leben, wenn es das Leben durch Dich ist.
Jetzt weht der Wind, er trägt Dich fort von mir.
Ich erinnere mich an Dich, den Schluck Wasser zwischen den Fingern.
Wenn ich Dich (lieb) drücke, gehst Du weg. Regen oder Träne,
Du wirst zurückkommen, ich weiß, dass Du zurückkommst
In der Zeit, die kommt, in der Dunkelheit, die hereinbrechen wird.
Und das Leben kommt immer zurück.
In der Zeit, die kommt, in der Kälte, die dann herrscht
Bist Du das Leben (und) fast die Freiheit.
Ich erinnere mich an Dich!
(Zeile 18 des ital. Textes entspricht nicht dem von G.N. gesungenen Text, "ti porta via da me" )
(auch Zeile 13: nicht `la` sondern `nella'.)
Ich erinnere mich an Dich, auf der Straße wirst Du mir begegnen
Ich erinnere mich an Dich, jeden Sommer bin ich hier
Ich erinnere mich an Dich, Du lächelst und sagst mir Adieu.
Wie schön ist das Leben, wenn es das Leben mit Dir ist.
Jetzt weht der Wind, er weht Dich mit fort.
Ich erinnere mich an Dich, Deine Stimme in der meinen,
Ich erinnere mich an Dich und will Dich nicht fortschicken.
Wie schön ist das Leben, wenn es das Leben durch Dich ist.
Jetzt weht der Wind, er trägt Dich fort von mir.
Ich erinnere mich an Dich, den Schluck Wasser zwischen den Fingern.
Wenn ich Dich (lieb) drücke, gehst Du weg. Regen oder Träne,
Du wirst zurückkommen, ich weiß, dass Du zurückkommst
In der Zeit, die kommt, in der Dunkelheit, die hereinbrechen wird.
Und das Leben kommt immer zurück.
In der Zeit, die kommt, in der Kälte, die dann herrscht
Bist Du das Leben (und) fast die Freiheit.
Ich erinnere mich an Dich!
(Zeile 18 des ital. Textes entspricht nicht dem von G.N. gesungenen Text, "ti porta via da me" )
(auch Zeile 13: nicht `la` sondern `nella'.)
Writer(s): Luigi De Crescenzo, Gianna Nannini Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Margrit-Rose (gutefee) am 2. Februar 2014, 12:19