Jar of Hearts deutsche Übersetzung
von Christina Perri
Jar of Hearts Lyrics Übersetzung
Ich weiß, dass ich keinen weiteren Schritt mehr auf dich zugehen kann
Denn alles, was mich dort erwartet, ist Bedauern
Und weißt du nicht, dass ich nicht mehr dein Geist bin
Du verlorst die Liebe, die ich am meisten liebte
Und ich lernte zu leben, halb tot
Und jetzt willst du mich wieder zurückhaben
Und für wen hältst du dich eigentlich?
Rennst herum und hinterlässt Narben,
sammelst Herzen in einem Glas
Und zerreisst die Liebe
Du wirst dich erkälten,
An all dem Eis in deiner Seele
Also komm nicht zurück, um mich zu holen
Für wen hältst du dich?
Ich hab gehört, dass du überall herumfragst,
Ob ich irgendwo zu finden bin
Aber ich bin zu stark geworden,
Um jemals wieder in deine Arme zurückzufallen
Und ich lernte zu leben, halb tot
Und jetzt willst du mich wieder zurückhaben
Und für wen hältst du dich eigentlich?
Rennst herum und hinterlässt Narben,
sammelst Herzen in einem Glas
Und zerreisst die Liebe
Du wirst dich erkälten,
An all dem Eis in deiner Seele
Also komm nicht zurück, um mich zu holen
Für wen hältst du dich?
Mein Bester, es hat so lange gedauert, bis ich es gerade so aushalten konnte
bis mir wieder einfiel, was meine Augen zum Glänzen bringt
Ich wünschte, ich hätte unseren ersten Kuss verpasst
Denn du hast all deine Versprechen gebrochen
Und jetzt bist du wieder zurück
Du wirst es nicht schaffen, mich wieder herumzukriegen
Und für wen hältst du dich eigentlich?
Rennst herum und hinterlässt Narben,
sammelst Herzen in einem Glas
Und zerreisst die Liebe
Du wirst dich erkälten,
An all dem Eis in deiner Seele
Also komm nicht zurück, um mich zu holen
Komm überhaupt nicht mehr zurück
Und für wen hältst du dich eigentlich?
Rennst herum und hinterlässt Narben,
sammelst Herzen in einem Glas
Und zerreisst die Liebe
Du wirst dich erkälten,
An all dem Eis in deiner Seele
Komm nicht zurück, um mich zu holen
Komm überhaupt nicht mehr zurück
Für wen hältst du dich eigentlich?
Für wen hältst du dich eigentlich?
Für wen hältst du dich eigentlich?
Denn alles, was mich dort erwartet, ist Bedauern
Und weißt du nicht, dass ich nicht mehr dein Geist bin
Du verlorst die Liebe, die ich am meisten liebte
Und ich lernte zu leben, halb tot
Und jetzt willst du mich wieder zurückhaben
Und für wen hältst du dich eigentlich?
Rennst herum und hinterlässt Narben,
sammelst Herzen in einem Glas
Und zerreisst die Liebe
Du wirst dich erkälten,
An all dem Eis in deiner Seele
Also komm nicht zurück, um mich zu holen
Für wen hältst du dich?
Ich hab gehört, dass du überall herumfragst,
Ob ich irgendwo zu finden bin
Aber ich bin zu stark geworden,
Um jemals wieder in deine Arme zurückzufallen
Und ich lernte zu leben, halb tot
Und jetzt willst du mich wieder zurückhaben
Und für wen hältst du dich eigentlich?
Rennst herum und hinterlässt Narben,
sammelst Herzen in einem Glas
Und zerreisst die Liebe
Du wirst dich erkälten,
An all dem Eis in deiner Seele
Also komm nicht zurück, um mich zu holen
Für wen hältst du dich?
Mein Bester, es hat so lange gedauert, bis ich es gerade so aushalten konnte
bis mir wieder einfiel, was meine Augen zum Glänzen bringt
Ich wünschte, ich hätte unseren ersten Kuss verpasst
Denn du hast all deine Versprechen gebrochen
Und jetzt bist du wieder zurück
Du wirst es nicht schaffen, mich wieder herumzukriegen
Und für wen hältst du dich eigentlich?
Rennst herum und hinterlässt Narben,
sammelst Herzen in einem Glas
Und zerreisst die Liebe
Du wirst dich erkälten,
An all dem Eis in deiner Seele
Also komm nicht zurück, um mich zu holen
Komm überhaupt nicht mehr zurück
Und für wen hältst du dich eigentlich?
Rennst herum und hinterlässt Narben,
sammelst Herzen in einem Glas
Und zerreisst die Liebe
Du wirst dich erkälten,
An all dem Eis in deiner Seele
Komm nicht zurück, um mich zu holen
Komm überhaupt nicht mehr zurück
Für wen hältst du dich eigentlich?
Für wen hältst du dich eigentlich?
Für wen hältst du dich eigentlich?
Writer(s): Christina Judith Perri, Drew C. Lawrence, Barrett Noubar Yeretsian Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Bine (logik) am 14. Januar 2012, 20:58