The Road to Hell deutsche Übersetzung
von Chris Rea
The Road to Hell Lyrics Übersetzung
Ich stand auf der Autobahn
und sah eine Frau am Straßenrand
deren Gesicht, das ich wie mein eigenes erkannte,
spiegelte sich im meinem Fenster.
Sie ging auf mein Seitenfenster zu
beugte sich ganz langsam herunter,
Ein fruchtbarer Druck lähmte mich
In meinem Schatten.
Sie sagte: "Junge, was machst du hier?
Meine Angst um dich hat mich in meinem Grab nicht ruhen lassen"
Ich sagte: "Mama, ich komme ins Tal der Reichen
Um mich zu verkaufen "
Sie sagte: "Junge, das ist der Weg zur Hölle
Auf deiner Reise durch die Wildnis
Von der Wüste bis zur Oase [1]
Hast du dich auf die Autobahn Richtung Hölle verirrt"
-------------------------------------------------------------------------------------
Nun, stehe ich am Ufer eines Flusses
aber das Wasser fließt nicht.
Es kocht mit jedem Gift, das man sich denken kann.
Und ich stehe unter den Straßenlaternen
aber das Licht der Freude, das ich kenne,
versteckt sich, über alle Maßen erschrocken, in den Schatten
und pervertierte Angst von Gewalt
erstickt das Lächeln auf jedem Gesicht
und der gesunde Menschenverstand schlägt laut Alarm.
Dies ist kein technologischer Zusammenbruch.
Oh nein, das ist der Weg in die Hölle.
Und alle Straßen sind mit Krediten verstopft
und du kannst nichts dagegen tun,
es sind alles nur Papierfetzen,
die dir davon fliegen.
Pass auf, liebe Welt, sieh genau hin,
was hier abgeht.
Du musst diese Lektion schnell lernen
und lerne sie gut.
Das ist keine Autobahn, die dich nach oben bringt. (Dies ist keine Autobahn ins Paradies)
Oh, nein, das ist die Straße.
Ich sagte, das ist die Straße.
Das ist die Straße
in die Hölle.
_________________
[1] "Well" ist der Brunnen, steht hier im Zusammenhang mit der Wüste als Gegensatz dazu (und im übertragenden Sinne auch für die Reise aus der Verzweiflung zur Erlösung).
und sah eine Frau am Straßenrand
deren Gesicht, das ich wie mein eigenes erkannte,
spiegelte sich im meinem Fenster.
Sie ging auf mein Seitenfenster zu
beugte sich ganz langsam herunter,
Ein fruchtbarer Druck lähmte mich
In meinem Schatten.
Sie sagte: "Junge, was machst du hier?
Meine Angst um dich hat mich in meinem Grab nicht ruhen lassen"
Ich sagte: "Mama, ich komme ins Tal der Reichen
Um mich zu verkaufen "
Sie sagte: "Junge, das ist der Weg zur Hölle
Auf deiner Reise durch die Wildnis
Von der Wüste bis zur Oase [1]
Hast du dich auf die Autobahn Richtung Hölle verirrt"
-------------------------------------------------------------------------------------
Nun, stehe ich am Ufer eines Flusses
aber das Wasser fließt nicht.
Es kocht mit jedem Gift, das man sich denken kann.
Und ich stehe unter den Straßenlaternen
aber das Licht der Freude, das ich kenne,
versteckt sich, über alle Maßen erschrocken, in den Schatten
und pervertierte Angst von Gewalt
erstickt das Lächeln auf jedem Gesicht
und der gesunde Menschenverstand schlägt laut Alarm.
Dies ist kein technologischer Zusammenbruch.
Oh nein, das ist der Weg in die Hölle.
Und alle Straßen sind mit Krediten verstopft
und du kannst nichts dagegen tun,
es sind alles nur Papierfetzen,
die dir davon fliegen.
Pass auf, liebe Welt, sieh genau hin,
was hier abgeht.
Du musst diese Lektion schnell lernen
und lerne sie gut.
Das ist keine Autobahn, die dich nach oben bringt. (Dies ist keine Autobahn ins Paradies)
Oh, nein, das ist die Straße.
Ich sagte, das ist die Straße.
Das ist die Straße
in die Hölle.
_________________
[1] "Well" ist der Brunnen, steht hier im Zusammenhang mit der Wüste als Gegensatz dazu (und im übertragenden Sinne auch für die Reise aus der Verzweiflung zur Erlösung).
Writer(s): Christopher Anton Rea Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Lexa (Wyoming) am 20. September 2025, 11:48