Strani giorni Songtext
von Franco Battiato
Strani giorni Songtext
In nineteen fortyfive I came to this planet
Ascoltavo ieri sera un cantante, uno dei tanti
E avevo gli occhi gonfi di stupore (I′ve seen many things in this part of the world)
Nel sentire, "Il cielo azzurro appare limpido e regale" (Let me tell you something)
Il cielo a volte, invece, ha qualche cosa d'infernale
Strani giorni
Viviamo strani giorni
Cantava (Life can be short or long)
Sento un rumore di swing provenire dal Neolitico (It depends)
Dall′Olocene (Where you go at night)
Sento il suono di un violino (Alone and walking alone through the grey Sunday streets)
E mi circondano l'alba e il mattino (Looking for someone)
(The place was clean, well lit)
Chissà com'erano allora (I went in and I said, I suppose I said)
Il Rio delle Amazzoni (Whisky, please)
Ed Alessandria la grande (The place was clean well lit)
E le preghiere e l′amore? (Two men in a corner were waiting)
Chissà com′era il colore? (I saw it from their hands)
You look at the hands, not at the face
If you want to stay out of trouble
Mi lambivano suoni che coprirono rabbie e vendette
Di uomini con clave
Ma anche battaglie e massacri di uomini civili (Looking for someone)
L'Uomo Neozoico dell′Era Quaternaria (Where you go at night)
Strani giorni (Strange days)
Viviamo strani giorni (I lived through strange days)
Nella voce di un cantante
Si rispecchia il sole
Ogni amata, ogni amante
Strani giorni
Viviamo strani giorni
I've fallen into reverie
I dreamed a vague outline
The whisky flowed
Sending me into the past
Action roll the cameras
Here comes a lighting tour of my life
The two in the corner didn′t say a word, didn't say a word
Ascoltavo ieri sera un cantante, uno dei tanti
E avevo gli occhi gonfi di stupore (I′ve seen many things in this part of the world)
Nel sentire, "Il cielo azzurro appare limpido e regale" (Let me tell you something)
Il cielo a volte, invece, ha qualche cosa d'infernale
Strani giorni
Viviamo strani giorni
Cantava (Life can be short or long)
Sento un rumore di swing provenire dal Neolitico (It depends)
Dall′Olocene (Where you go at night)
Sento il suono di un violino (Alone and walking alone through the grey Sunday streets)
E mi circondano l'alba e il mattino (Looking for someone)
(The place was clean, well lit)
Chissà com'erano allora (I went in and I said, I suppose I said)
Il Rio delle Amazzoni (Whisky, please)
Ed Alessandria la grande (The place was clean well lit)
E le preghiere e l′amore? (Two men in a corner were waiting)
Chissà com′era il colore? (I saw it from their hands)
You look at the hands, not at the face
If you want to stay out of trouble
Mi lambivano suoni che coprirono rabbie e vendette
Di uomini con clave
Ma anche battaglie e massacri di uomini civili (Looking for someone)
L'Uomo Neozoico dell′Era Quaternaria (Where you go at night)
Strani giorni (Strange days)
Viviamo strani giorni (I lived through strange days)
Nella voce di un cantante
Si rispecchia il sole
Ogni amata, ogni amante
Strani giorni
Viviamo strani giorni
I've fallen into reverie
I dreamed a vague outline
The whisky flowed
Sending me into the past
Action roll the cameras
Here comes a lighting tour of my life
The two in the corner didn′t say a word, didn't say a word
Writer(s): Francesco Battiato, Manlio Sgalambro, Benedict Tobias Fenner Lyrics powered by www.musixmatch.com