Songtexte.com Drucklogo

Naughty Boy Ft. Sam Smith - La La La deutsche Übersetzung
von val

Naughty Boy Ft. Sam Smith - La La La Lyrics Übersetzung

Na na …

Schweig still, sprich nicht,
wenn du Gift speihst, halte deinen Mund, ich hasse es.
Wenn du fauchst und predigst
über deinen neuen Messias, weil du entflammt bist.

Ich kann deine gute Seite nicht finden,
ich will damit nicht über dich richten,
aber wenn du deine Rede abliest, ist das ermüdend,
genug ist genug.

Ich halte meine Ohren zu wie ein Kind.
Weil deine Worte nichts bedeuten, sing ich „la la la“.
Ich drehe laut auf, wenn du sprichst,
denn wenn mein Herz es nicht stoppen kann,
dann finde ich einen Weg, dein Gelaber abzublocken, ich singe
La la la …

Wenn für unsere Liebe die Zeit abläuft,
dann werde ich nicht die Stunden zählen, sondern lieber ein Feigling sein.
Wenn unsere Worte aufeinanderprallen,
werde ich dich übertönen, bevor ich meinen Verstand verliere.


Ich kann deine gute Seite nicht finden,
ich will damit nicht über dich richten,
aber wenn du deine Rede abliest, ist das ermüdend,
genug ist genug.

Ich halte meine Ohren zu wie ein Kind.
Weil deine Worte nichts bedeuten, sing ich „la la la“.
Ich drehe laut auf, wenn du sprichst,
denn wenn mein Herz es nicht stoppen kann,
dann finde ich einen Weg, dein Gelaber abzublocken, ich singe
La la la …

Ich halte meine Ohren zu wie ein Kind.
Weil deine Worte nichts bedeuten, sing ich „la la la“.
Ich drehe laut auf, wenn du sprichst,
denn wenn mein Herz es nicht stoppen kann,
dann finde ich einen Weg, dein Gelaber abzublocken, ich singe

Ich halte meine Ohren zu wie ein Kind.
Weil deine Worte nichts bedeuten, sing ich „la la la“.
Ich drehe laut auf, wenn du sprichst,
denn wenn mein Herz es nicht stoppen kann,
dann finde ich einen Weg, dein Gelaber abzublocken, ich singe
La la la …

zuletzt bearbeitet von KaWi (KaWi) am 30. Juni 2015, 18:57

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Meister Eder

"drown you out" heißt nicht "ertränken". Es heißt "jemanden übertönen". Außerdem ist "theories catch fire" meiner Meinung nach besser mit "entflammen", aber das ist vielleicht subjektiv. Ich weiß, es ist schwer sowas zu übersetzen, aber in etwas Freizeit könnte man die Version noch schöner gestalten. Trotzdem ein Dankeschön für die Mühe.

Bambi

Jaja Deutsche Sprache schwere Sprache .. :D

Günni

Wessen Leid meinst du denn? ;-)

Ich ffind des leid cool ;)

Quiz
Wer singt das Lied „Haus am See“?