Monsun o koete English translation
von Tokio Hotel
Monsun o koete Lyrics Übersetzung
Shimattakiri no mado
Kujou ga shy sugiru kara
Saigo no rousoku ga kireru
Eki ni majitsu tsuketa
Soshite ima tokatta
Kuroi kumo ga yatte kuru kara
I have to go through the monsoon
behind the world
To the end of time
Until no more rain falls
Against the storm
At the edge of abyss
And if I can't anymore
I think about it
Someday we'll run together
Through the monsoon
Then everything will be fine
Hai natsu ga shizundeku
Kimi no soba ni tatsuki
Yakosoku o mamoru kara
Kimi wo mitsukete miseru
Arekuru toppû no naka
Kimi no koe ga kikoete kuru
I have to go through the monsoon
behind the world
To the end of time
Until no more rain falls
Against the storm
At the edge of abyss
And if I can't anymore
I think about it
Someday we'll run together
Because nothing can hold us anymore
Through the monsoon
Hey (5x)
I fight my way through the forces behind this door
Will defeat them and then they will lead me to you
Sousureba... (3x)
...kitto
I have to go through the monsoon
behind the world
To the end of time
Until no more rain falls
Against the storm
At the edge of abyss
And if I can't anymore
I think about it
Someday we'll run together
Because nothing can hold us anymore
Through the monsoon
Through the monsoon
Then everything will be fine
Through the monsoon
Through the monsoon
Kujou ga shy sugiru kara
Saigo no rousoku ga kireru
Eki ni majitsu tsuketa
Soshite ima tokatta
Kuroi kumo ga yatte kuru kara
I have to go through the monsoon
behind the world
To the end of time
Until no more rain falls
Against the storm
At the edge of abyss
And if I can't anymore
I think about it
Someday we'll run together
Through the monsoon
Then everything will be fine
Hai natsu ga shizundeku
Kimi no soba ni tatsuki
Yakosoku o mamoru kara
Kimi wo mitsukete miseru
Arekuru toppû no naka
Kimi no koe ga kikoete kuru
I have to go through the monsoon
behind the world
To the end of time
Until no more rain falls
Against the storm
At the edge of abyss
And if I can't anymore
I think about it
Someday we'll run together
Because nothing can hold us anymore
Through the monsoon
Hey (5x)
I fight my way through the forces behind this door
Will defeat them and then they will lead me to you
Sousureba... (3x)
...kitto
I have to go through the monsoon
behind the world
To the end of time
Until no more rain falls
Against the storm
At the edge of abyss
And if I can't anymore
I think about it
Someday we'll run together
Because nothing can hold us anymore
Through the monsoon
Through the monsoon
Then everything will be fine
Through the monsoon
Through the monsoon
Writer(s): Patrick Benzner, David Jost, Peter Hoffmann, Bill Kaulitz, Dave Roth, Patrick Benzer Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Mellzi_17 (Melly_Jedward) am 19. Mai 2023, 21:59