Don't Let the Old Man In deutsche Übersetzung
von Toby Keith
Don't Let the Old Man In Lyrics Übersetzung
Lass den alten Mann nicht herein
Ich möchte das alleine lassen
Kann es nicht ihm überlassen
Er klopft an meine Tür
Und ich wusste mein ganzes Leben lang
Dass es eines Tages enden würde
Steh auf und geh nach draußen
Lass den alten Mann nicht herein
Viele Monde habe ich gelebt
Mein Körper ist verwittert und abgenutzt
Frag dich selbst, wie würdest du sein
Wenn du nicht wüsstest, an welchem Tag du geboren wurdest
Versuche deine Frau zu lieben
Und bleib in der Nähe deiner Freunde
Stoße auf jeden Sonnenuntergang mit Wein an
Lass den alten Mann nicht herein
Viele Monde habe ich gelebt
Mein Körper ist verwittert und abgenutzt
Frag dich selbst, wie würdest du sein
Wenn du nicht wüsstest, an welchem Tag du geboren wurdest
Wenn er auf seinem Pferd reitet
Und du diesen kalten bitteren Wind spürst
Schau aus dem Fenster und lächle
Lass den alten Mann nicht herein
Schau aus dem Fenster und lächle
Lass den alten Mann nicht herein
Ich möchte das alleine lassen
Kann es nicht ihm überlassen
Er klopft an meine Tür
Und ich wusste mein ganzes Leben lang
Dass es eines Tages enden würde
Steh auf und geh nach draußen
Lass den alten Mann nicht herein
Viele Monde habe ich gelebt
Mein Körper ist verwittert und abgenutzt
Frag dich selbst, wie würdest du sein
Wenn du nicht wüsstest, an welchem Tag du geboren wurdest
Versuche deine Frau zu lieben
Und bleib in der Nähe deiner Freunde
Stoße auf jeden Sonnenuntergang mit Wein an
Lass den alten Mann nicht herein
Viele Monde habe ich gelebt
Mein Körper ist verwittert und abgenutzt
Frag dich selbst, wie würdest du sein
Wenn du nicht wüsstest, an welchem Tag du geboren wurdest
Wenn er auf seinem Pferd reitet
Und du diesen kalten bitteren Wind spürst
Schau aus dem Fenster und lächle
Lass den alten Mann nicht herein
Schau aus dem Fenster und lächle
Lass den alten Mann nicht herein
Writer(s): Toby Keith Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Olivia (olligra) am 29. Februar 2024, 9:42