Les loups sont entrés dans la ville deutsche Übersetzung
von Serge Reggiani
Les loups sont entrés dans la ville Lyrics Übersetzung
Die Wölfe kamen nach Paris
(gesprochen) Und wenn dies eine Nacht wäre, wie man sie seit hunderttausend Nächten nicht mehr erlebt hat ? Eine Nacht voller Gewalt, eine Nacht, in der Blut fließt, eine Nacht … Ein Hund jault. Schaut gut hin, ihr Leute von Nanterre, schaut ihn euch an. Unter seinem Mantel aus grüner Bronze erschauert der Löwe.
Die Menschen hatten ihre Lebensfreude verloren, Alles war ihnen scheißegal,
Ihre Mütter, ihre Brüder, ihre Mädels,
Das alles war nur Spielerei für sie.
Der Himmel wurde wieder bedrohlich,
Der Beton fraß die Landschaft auf. Und dann …
Die Wölfe, huuhuuuu!
Die Wölfe war'n noch weit von Paris
In Kroatien, in Germanien,
Die Wölfe waren weit von Paris.
Ich liebte dein Lachen, bezaubernde Elvira,
Die Wölfe waren weit von Paris.
Doch so ein Wolf, der läuft 50 Meilen
In einer Nacht, und einer folgt dem anderen.
Sobald das ein Fressgelage wittert
Von Toten auf einem Schlachtfeld.
Sobald die Angst in den Straßen herrscht,
Kommen die Wölfe mit der Nacht. Und dann …
Die Wölfe, huuhuuuu!
Die Wölfe schauten nach Paris.
Von Kroatien, von Germanien,
Die Wölfe schauten nach Paris.
Du kannst lächeln, bezaubernde Elvira,
Die Wölfe schauten nach Paris.
Und dann kam ein harter Winter,
Alles war blockiert, schrieben die Lokalnachrichten,
Bei verschlossenen Fensterläden klapperte man mit den Zähnen,
Sogar in den schicken Stadtvierteln.
Und am Abend wagte es niemand,
Sich durch die verschneiten Boulevards zu kämpfen ... Und dann …
Zwei Wölfe, huuhuuuu!
Zwei Wölfe drangen ein in Paris
Einer kam von Issy, der andere von Ivry,
Zwei Wölfe drangen ein in Paris.
Ach, du kannst noch lachen, bezaubernde Elvira,
Zwei Wölfe waren in Paris.
Der erste hatte nur noch ein Auge,
Das war ein alter Rüde aus Krivoï.
Er platzierte seine zehn Weibchen
Auf dem ärmlichen Grenelleplatz.
Und fütterte seine zweihundert Welpen
Mit Kindern aus Passy … Und dann …
Hundert Wölfe, huuhuuuu!
Hundert Wölfe drangen ein in Paris.
Über Issy oder über Ivry
Drangen hundert Wölfe ein in Paris.
Hör auf zu lachen, bezaubernde Elvira,
Hundert Wölfe waren in Paris.
Der andere hatte nur noch drei Pfoten,
Das war ein grauer Karpatenwolf
Der war hemmungslos wie im Karneval.
Der gab seinen Kindern Fleisch zu fressen
Und brachte ihnen sechs Ministerien
Und alle Wächter der Tierheime … und dann …
Die Wölfe, huuhuuuu!
Die Wölfe überrannten Paris.
Über Issy oder über Ivry
Überrannten die Wölfe Paris.
Hör auf zu lachen, bezaubernde Elvira,
Überall waren Wölfe in Paris.
Vom Duft des Blutes angelockt
Kamen sie zu Hunderten und zu Tausenden
Zum Besäufnis, zum Fressen, zur Ausgelassenheit
In Frankreich, diesem Land, das völlig hinüber war.
Und das ging solange, bis die Menschen
Die Liebe und die Brüderlichkeit wieder gefunden hatten. Und dann …
Die Wölfe, huuhuuuu!
Die Wölfe zogen fort aus Paris.
Über Issy oder über Ivry
Zogen die Wölfe fort aus Paris.
Du kannst wieder lächeln, bezaubernde Elvira,
Die Wölfe sind fort aus Paris.
Ich liebe dein Lachen, bezaubernde Elvira,
Die Wölfe sind fort aus Paris.
(gesprochen) Und wenn dies eine Nacht wäre, wie man sie seit hunderttausend Nächten nicht mehr erlebt hat ? Eine Nacht voller Gewalt, eine Nacht, in der Blut fließt, eine Nacht … Ein Hund jault. Schaut gut hin, ihr Leute von Nanterre, schaut ihn euch an. Unter seinem Mantel aus grüner Bronze erschauert der Löwe.
Die Menschen hatten ihre Lebensfreude verloren, Alles war ihnen scheißegal,
Ihre Mütter, ihre Brüder, ihre Mädels,
Das alles war nur Spielerei für sie.
Der Himmel wurde wieder bedrohlich,
Der Beton fraß die Landschaft auf. Und dann …
Die Wölfe, huuhuuuu!
Die Wölfe war'n noch weit von Paris
In Kroatien, in Germanien,
Die Wölfe waren weit von Paris.
Ich liebte dein Lachen, bezaubernde Elvira,
Die Wölfe waren weit von Paris.
Doch so ein Wolf, der läuft 50 Meilen
In einer Nacht, und einer folgt dem anderen.
Sobald das ein Fressgelage wittert
Von Toten auf einem Schlachtfeld.
Sobald die Angst in den Straßen herrscht,
Kommen die Wölfe mit der Nacht. Und dann …
Die Wölfe, huuhuuuu!
Die Wölfe schauten nach Paris.
Von Kroatien, von Germanien,
Die Wölfe schauten nach Paris.
Du kannst lächeln, bezaubernde Elvira,
Die Wölfe schauten nach Paris.
Und dann kam ein harter Winter,
Alles war blockiert, schrieben die Lokalnachrichten,
Bei verschlossenen Fensterläden klapperte man mit den Zähnen,
Sogar in den schicken Stadtvierteln.
Und am Abend wagte es niemand,
Sich durch die verschneiten Boulevards zu kämpfen ... Und dann …
Zwei Wölfe, huuhuuuu!
Zwei Wölfe drangen ein in Paris
Einer kam von Issy, der andere von Ivry,
Zwei Wölfe drangen ein in Paris.
Ach, du kannst noch lachen, bezaubernde Elvira,
Zwei Wölfe waren in Paris.
Der erste hatte nur noch ein Auge,
Das war ein alter Rüde aus Krivoï.
Er platzierte seine zehn Weibchen
Auf dem ärmlichen Grenelleplatz.
Und fütterte seine zweihundert Welpen
Mit Kindern aus Passy … Und dann …
Hundert Wölfe, huuhuuuu!
Hundert Wölfe drangen ein in Paris.
Über Issy oder über Ivry
Drangen hundert Wölfe ein in Paris.
Hör auf zu lachen, bezaubernde Elvira,
Hundert Wölfe waren in Paris.
Der andere hatte nur noch drei Pfoten,
Das war ein grauer Karpatenwolf
Der war hemmungslos wie im Karneval.
Der gab seinen Kindern Fleisch zu fressen
Und brachte ihnen sechs Ministerien
Und alle Wächter der Tierheime … und dann …
Die Wölfe, huuhuuuu!
Die Wölfe überrannten Paris.
Über Issy oder über Ivry
Überrannten die Wölfe Paris.
Hör auf zu lachen, bezaubernde Elvira,
Überall waren Wölfe in Paris.
Vom Duft des Blutes angelockt
Kamen sie zu Hunderten und zu Tausenden
Zum Besäufnis, zum Fressen, zur Ausgelassenheit
In Frankreich, diesem Land, das völlig hinüber war.
Und das ging solange, bis die Menschen
Die Liebe und die Brüderlichkeit wieder gefunden hatten. Und dann …
Die Wölfe, huuhuuuu!
Die Wölfe zogen fort aus Paris.
Über Issy oder über Ivry
Zogen die Wölfe fort aus Paris.
Du kannst wieder lächeln, bezaubernde Elvira,
Die Wölfe sind fort aus Paris.
Ich liebe dein Lachen, bezaubernde Elvira,
Die Wölfe sind fort aus Paris.
Writer(s): Louis Emile Marie Bessieres, Albert Vidalie Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Maren (EnFrance) am 16. Mai 2016, 23:04