Songtexte.com Drucklogo

Fifty Ways to Leave Your Lover deutsche Übersetzung
von Paul Simon

Fifty Ways to Leave Your Lover Lyrics Übersetzung

50 Arten um deine Geliebte zu verlassen
Das Problem besteht nur in deinem Kopf, sagte sie zu mir.
Die Antwort ist einfach, wenn du es logisch angehst.
Ich würde dir in deinem Bemühen, frei zu sein, gerne helfen.
Es muss 50 Wege geben, deine Geliebte zu verlassen.

Sie sagte, es ist nicht meine Art, mich weiter einzumischen,
ich hoffe, dass meine Auffassung nicht verloren geht
oder missverstanden wird.
Aber ich wiederhole mich mich und weiß, dass ich grob wirke:
Es muss 50 Arten geben, deine Liebe zu verlassen-
50 Auswege zum Verlassen deiner Geliebten.


Chor:
Verschwinde einfach durch die Hintertür (Jack),
mach einen neuen Plan (Stan),
du musst nicht schüchtern sein (Roy),
mach dich einfach frei.
Spring auf den Bus (Gus),
du musst nicht lange diskutieren,
wirf einfach den Schlüssel rewin (Lee)m
und befreie dich selbst.

Sie sagt es schmerzt mich so,
dich in solcher Pein zu sehen.
Ich wünschte ich könnte etwas für dich tun,
um dich wieder lächeln zu sehen.
Ich sagte ich würde das begrüßen und könntest du mir
bitte etwas über die 50 Arten sagen?

Sie sagte warum sollen wir nicht eine Nacht drüber schlafen?
Ich glaube, dass dir am nächsten Morgen wieder die Sonne aufgeht.
Dann küsste sie mich und ich merkte, dass sie vielleicht recht hatte-
es muss 50 Arten geben, seine Geliebte zu verlassen.

Chor:
Verschwinde einfach durch die Hintertür (Jack),
mach einen neuen Plan (Stan),
du musst nicht schüchtern sein (Roy),
mach dich einfach frei.
Spring auf den Bus (Gus),
du musst nicht lange diskutieren,
wirf einfach den Schlüssel rewin (Lee)m
und befreie dich selbst.

zuletzt bearbeitet von Trygve (Trygve08) am 20. September 2015, 19:25

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.

Trygve08 am 20.09.2015 19:25 :
"Unklar, wer mit Lover gemeint ist, könnte auch ein Mann sein.
Geht es um die Ehefrau oder die Geliebte, wer von beiden spricht mit ihm?"
Hansi K_Lauer:
Vielleicht eine Psychologische Honorarkraft? ;)

Darstellung der wörtlichen Rede in der Übersetzung in properer Anwendung adäquater Satzzeichen wäre schön gewesen, ebenso wie eine finale Redigierung mit Korrektur der Tippfehler...

Quiz
Welcher Song kommt von Passenger?