Songtexte.com Drucklogo

Happy Judgement Day deutsche Übersetzung
von Neck Deep

Happy Judgement Day Lyrics Übersetzung

Oh was für eine Zeit um am Leben zu sein
Wache auf und rieche den Dynamit
Und halte deine Augen starr auf den Bildschirm gerichtet
Und glaube nicht alles, was du siehst
Du wirst herausfinden, dass das moderne Leben eine Katastrophe ist

Bin nur ich es oder fühlt noch jemand, dass dies ein Abschied sein könnte
Oh, wir hatten es beinahe aber dann haben wir alles weggeworfen
Mauern bauen, Bomben werfen
Stoppe die Welt, ich steige aus
Oh, wir hatten es beinahe
Dachte niemals, dass ich den Tag sehen würde,
Als die Welt in Flammen aufging.
Als die Welt in Flammen aufging.

Wir alle vergöttern Berühmtheiten, verzweifelt nach einer Idientiät
Aber Zigaretten und MDMA* geben dir keinen Inhalt
Du denkst nicht darüber nach, was du sagst
Weil dein Mund größer ist als dein Gehirn
Es ist eine Schade, so gefälscht und ihr seit alle gleich


Bin nur ich es oder fühlt noch jemand, dass dies ein Abschied sein könnte
Oh, wir hatten es beinahe aber dann haben wir alles weggeworfen
Mauern bauen, Bomben werfen
Stoppe die Welt, ich steige aus
Oh, wir hatten es beinahe
Dachte niemals, dass ich den Tag sehen würde,
Als die Welt in Flammen aufging.

Dort ist eine schwarze Katze* in den Fenster des Parlaments
Dort ist ein Mann im Rücksitzt eines schwarzen Taxis, redend über die guten Tage
Als alles in Flammen aufging
(Fröhlichen Jüngsten Tag*)
Alles ging in Flammen auf
(Fröhhlichen Jüngsten Tag)

Bin nur ich es oder fühlt noch jemand, dass dies ein Abschied sein könnte
Oh, wir hatten es beinahe aber dann haben wir alles weggeworfen
Mauern bauen, Bomben werfen
Stoppe die Welt, ich steige aus
Oh, wir hatten es beinahe
Dachte niemals, dass ich den Tag sehen würde,
Oh, wir hatten es beinahe
Dachte niemals, dass ich den Tag sehen würde,
Als die Welt in Flammen aufging.
Falls die Welt in Flammen aufging.



*MDMA: Partydroge
*schwarze Katze: Symbole von Unglück
*Jüngster Tag: finale Tag der Auferstehung und Abrechnung.

zuletzt bearbeitet von Mac (Song_Addicted) am 8. September 2017, 20:32

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Wer besingt den „Summer of '69“?