On the Streets I Ran deutsche Übersetzung
von Morrissey
On the Streets I Ran Lyrics Übersetzung
Oh, ein Arbeiterklasse-Gesicht starrt zurück
Zu mir aus dem Spiegel und taumelt
Oh, vergib mir auf den Straßen, auf denen ich gelaufen bin
Habe Leid in Popsongs verwandelt
Straßen aus nassen, schwarzen Löchern
Auf Straßen, die du niemals kennen kannst
(Auf denen) du niemals warst, aber sie haben dich immer
Bis zu dem Tag, an dem du krepierst
Das ist kein Scherz
Oh, ein Arbeiterklasse-Gesicht starrt zurück
Zu mir aus dem Spiegel und taumelt
Oh, vergib mir auf den Straßen, auf denen ich gelaufen bin
Habe Leid in unbeliebte Lieder verwandelt
Und alles, was diese Straßen können,
Ist zu beanspruchen, dass sie das (dein) wahre(s) Ich kennen
Und (dich) zu warnen, dass du töten wirst oder getötet wirst, wenn du nicht gehst
Was nicht sehr schön ist
Hier ist jeder freundlich
Aber niemandes Freund (aber niemand ist ein Freund)
Oh, lieber Gott, wann werde ich sein, wo ich sein sollte?
Und als der Handleser sagte
„An einem Donnerstag wirst du tot sein.“
Ich sagte: „Nein, nicht ich, das kann nicht sein,
Lieber Gott, nimm ihn, nimm sie, nimm irgendjemanden,
Die Totgeburt,
Das Neugeborene,
Den Gebrechlichen,
Nimm irgendjemanden
Nimm Leute aus Pittsburgh, Pennsylvania,
Nur verschone mich!“
Zu mir aus dem Spiegel und taumelt
Oh, vergib mir auf den Straßen, auf denen ich gelaufen bin
Habe Leid in Popsongs verwandelt
Straßen aus nassen, schwarzen Löchern
Auf Straßen, die du niemals kennen kannst
(Auf denen) du niemals warst, aber sie haben dich immer
Bis zu dem Tag, an dem du krepierst
Das ist kein Scherz
Oh, ein Arbeiterklasse-Gesicht starrt zurück
Zu mir aus dem Spiegel und taumelt
Oh, vergib mir auf den Straßen, auf denen ich gelaufen bin
Habe Leid in unbeliebte Lieder verwandelt
Und alles, was diese Straßen können,
Ist zu beanspruchen, dass sie das (dein) wahre(s) Ich kennen
Und (dich) zu warnen, dass du töten wirst oder getötet wirst, wenn du nicht gehst
Was nicht sehr schön ist
Hier ist jeder freundlich
Aber niemandes Freund (aber niemand ist ein Freund)
Oh, lieber Gott, wann werde ich sein, wo ich sein sollte?
Und als der Handleser sagte
„An einem Donnerstag wirst du tot sein.“
Ich sagte: „Nein, nicht ich, das kann nicht sein,
Lieber Gott, nimm ihn, nimm sie, nimm irgendjemanden,
Die Totgeburt,
Das Neugeborene,
Den Gebrechlichen,
Nimm irgendjemanden
Nimm Leute aus Pittsburgh, Pennsylvania,
Nur verschone mich!“
Writer(s): Steven Morrissey, Jesse Alejandro Tobias Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von AdaRabenstern am 16. Januar 2015, 9:39