Jealous deutsche Übersetzung
von Labrinth
Jealous Lyrics Übersetzung
Ich bin eifersüchtig auf den Regen
Der auf deine Haut fällt
Er ist dir näher als meine Hände es je waren
Ich bin eifersüchtig auf den Regen
Ich bin eifersüchtig auf den Wind
Der durch deine Kleider dringt
Es ist dir näher als dein Schatten
Ach, ich bin eifersüchtig auf den Wind, weil
Ich dir das Allerbeste wünschte
Welches dir diese Welt zu bieten hat
Und ich sagte dir, als du mich verließest
Es gibt nichts zu verzeihen
Aber ich dachte immer, du würdest zurückkommen,
Um mir zu sagen, dass alles, was du gefunden hast nur Herzschmerz und Kummer waren
Es fällt mir schwer zu sagen, dass ich eifersüchtig bin darauf, dass
Du ohne mich glücklich bist
Ich bin eifersüchtig auf die Nächte
Welche ich nicht mit dir verbringe
Ich frage mich, neben wem du liegst
Ach, ich bin eifersüchtig auf die Nächte
Ich bin eifersüchtig auf die Liebe
Liebe, welche hier war
Dahingegangen, um sie mit jemand anderem zu teilen
Ach, ich bin eifersüchtig auf die Liebe, weil
Ich dir das Allerbeste wünschte
Welches dir diese Welt zu bieten hat
Und ich sagte dir, als du mich verließest
Es gibt nichts zu verzeihen
Aber ich dachte immer, du würdest zurückkommen,
Um mir zu sagen, dass alles, was du gefunden hast nur Herzschmerz und Kummer waren
Es fällt mir schwer zu sagen, dass ich eifersüchtig bin darauf, dass
Du ohne mich glücklich bist
Während ich im Sand einsinke
Schaue ich zu, wie du meinen Hände entgleitest
Ach, während ich hier einen weiteren Tag sterbe
Weil ich nur eines tue, nämlich diesem Lächeln hinterherzuweinen
Ich wünschte dir das Allerbeste
Welches dir diese Welt zu bieten hat
Und ich sagte dir, als du mich verließest
Es gibt nichts zu verzeihen
Aber ich dachte immer, du würdest zurückkommen,
Um mir zu sagen, dass alles, was du gefunden hast nur Herzschmerz und Kummer waren
Es fällt mir schwer zu sagen, dass ich eifersüchtig bin darauf, dass
Du ohne mich glücklich bist
Es fällt mir schwer zu sagen, dass ich eifersüchtig bin darauf, dass
Du ohne mich glücklich bist
Der auf deine Haut fällt
Er ist dir näher als meine Hände es je waren
Ich bin eifersüchtig auf den Regen
Ich bin eifersüchtig auf den Wind
Der durch deine Kleider dringt
Es ist dir näher als dein Schatten
Ach, ich bin eifersüchtig auf den Wind, weil
Ich dir das Allerbeste wünschte
Welches dir diese Welt zu bieten hat
Und ich sagte dir, als du mich verließest
Es gibt nichts zu verzeihen
Aber ich dachte immer, du würdest zurückkommen,
Um mir zu sagen, dass alles, was du gefunden hast nur Herzschmerz und Kummer waren
Es fällt mir schwer zu sagen, dass ich eifersüchtig bin darauf, dass
Du ohne mich glücklich bist
Ich bin eifersüchtig auf die Nächte
Welche ich nicht mit dir verbringe
Ich frage mich, neben wem du liegst
Ach, ich bin eifersüchtig auf die Nächte
Ich bin eifersüchtig auf die Liebe
Liebe, welche hier war
Dahingegangen, um sie mit jemand anderem zu teilen
Ach, ich bin eifersüchtig auf die Liebe, weil
Ich dir das Allerbeste wünschte
Welches dir diese Welt zu bieten hat
Und ich sagte dir, als du mich verließest
Es gibt nichts zu verzeihen
Aber ich dachte immer, du würdest zurückkommen,
Um mir zu sagen, dass alles, was du gefunden hast nur Herzschmerz und Kummer waren
Es fällt mir schwer zu sagen, dass ich eifersüchtig bin darauf, dass
Du ohne mich glücklich bist
Während ich im Sand einsinke
Schaue ich zu, wie du meinen Hände entgleitest
Ach, während ich hier einen weiteren Tag sterbe
Weil ich nur eines tue, nämlich diesem Lächeln hinterherzuweinen
Ich wünschte dir das Allerbeste
Welches dir diese Welt zu bieten hat
Und ich sagte dir, als du mich verließest
Es gibt nichts zu verzeihen
Aber ich dachte immer, du würdest zurückkommen,
Um mir zu sagen, dass alles, was du gefunden hast nur Herzschmerz und Kummer waren
Es fällt mir schwer zu sagen, dass ich eifersüchtig bin darauf, dass
Du ohne mich glücklich bist
Es fällt mir schwer zu sagen, dass ich eifersüchtig bin darauf, dass
Du ohne mich glücklich bist
Writer(s): Timothy Mckenzie, Natalie Hemby, Joshua Kear Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Flopsi (Flopsi) am 19. März 2015, 19:39