Wenn du gehst English translation
von Johannes Oerding
Wenn du gehst Lyrics Übersetzung
Just like ′an old man
Who can no longer walk without a stick
Just like an airplane without wings
Just like a beach without sand
Just like the sea without salt
Just like a track without trains
Man is somehow strange
Yes, because he forgets far too often what he has
Only when he is suddenly alone
Does he realize that he is missing something
If you go
Then leave a little bit of you
Here with me, here with me
Because I already know
I miss you
Like a balloon without air
Or ′a dry river
Like ′a movie without a director
My guitar without strings
Black keys without white
Like a song without a melody
Yes, I'm kind of weird
Because I forget what I have′ far too often
It's only when I'm suddenly alone
I realize that I miss something′
When you leave
Then leave a little bit of you
Here with me, here with me
Because I already know
I miss you
Who can no longer walk without a stick
Just like an airplane without wings
Just like a beach without sand
Just like the sea without salt
Just like a track without trains
Man is somehow strange
Yes, because he forgets far too often what he has
Only when he is suddenly alone
Does he realize that he is missing something
If you go
Then leave a little bit of you
Here with me, here with me
Because I already know
I miss you
Like a balloon without air
Or ′a dry river
Like ′a movie without a director
My guitar without strings
Black keys without white
Like a song without a melody
Yes, I'm kind of weird
Because I forget what I have′ far too often
It's only when I'm suddenly alone
I realize that I miss something′
When you leave
Then leave a little bit of you
Here with me, here with me
Because I already know
I miss you
Writer(s): Frank Ramond, Mark Anthony Robert Smith, Sven Buenger, Johannes Oerding Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Johanna (johanna_baer) am 3. Juli 2025, 14:33