Helplessness Blues deutsche Übersetzung
von Fleet Foxes
Helplessness Blues Lyrics Übersetzung
- ohnmächtiger Blues -
Ich wurde in dem Glauben erzogen,
ich wäre irgendwie besonders.
Wie eine Schneeflocke, deutlich zu unterscheiden von anderen Schneeflocken.
Einzigartig in jeder Art und Weise, wie man sehen kann.
Und heute, nach einiger Überlegung...
würde ich sagen ich wäre lieber
ein Zahnrad in einem Getriebe einer speziellen Maschine.
Etwas höherem dienend, jenseits von mir.
Aber das bin ich nicht, und ich weiß nicht was es sein würde.
Ich werde eines Tages zu dir zurückkehren, bald, du wirst sehen!
Wie ist mein Name? Wo ist mein Platz?
Oh, bitte sage mir nur was ich tun soll.
Ich muss nicht freundlich sein zu den Wächtern der Nacht.
Das wäre dir gegenüber ungerecht.
Oder mich verneigen, dankbar sein...
und sagen "Klar, nehme alles hin so wie es ist"
Zu den Männern die nur in den dämmernden Hallen wandeln
und meine Zukunft für mich festlegen.
Aber das werde ich nicht, ich weiß nicht wem ich glauben soll.
Ich werde eines Tages zu dir zurückkehren, bald, du wirst sehen!
Wenn ich eine Sache weiß,
dann nur, dass all das was ich von dieser Welt dort draußen sehe
so unfassbar ist,
dass es mir die Sprache verschlägt.
Ja meine Zunge ist mir gebunden, ich bin benommen
und ich kann damit nicht an mich halten.
Was hat es für einen Nutzen einen ohnmächtigen Blues zu singen?
Warum sollte ich auf irgend jemand anderen warten?
Und ich weiß, ich weiß du wirst mich auf deinem Schrank in Ehren halten.
Ich werde bald zu dir zurückkehren, zu mir selbst...
Wenn ich eine Obstplantage hätte,
würde ich arbeiten bis ich roh wäre.
Wenn ich eine Obstplantage hätte,
würde ich arbeiten bis mir alles weh tut.
Und du würdest kellnern
und bald selbst den Laden schmeißen.
Goldenes Haar im Sonnenlicht,
mein Licht in der Dämmerung.
Wenn ich eine Obstplantage hätte,
würde ich arbeiten bis mir alles weh tut.
Eines Tages werde ich so sein,
wie der Mann auf dem Bildschirm.
Ich wurde in dem Glauben erzogen,
ich wäre irgendwie besonders.
Wie eine Schneeflocke, deutlich zu unterscheiden von anderen Schneeflocken.
Einzigartig in jeder Art und Weise, wie man sehen kann.
Und heute, nach einiger Überlegung...
würde ich sagen ich wäre lieber
ein Zahnrad in einem Getriebe einer speziellen Maschine.
Etwas höherem dienend, jenseits von mir.
Aber das bin ich nicht, und ich weiß nicht was es sein würde.
Ich werde eines Tages zu dir zurückkehren, bald, du wirst sehen!
Wie ist mein Name? Wo ist mein Platz?
Oh, bitte sage mir nur was ich tun soll.
Ich muss nicht freundlich sein zu den Wächtern der Nacht.
Das wäre dir gegenüber ungerecht.
Oder mich verneigen, dankbar sein...
und sagen "Klar, nehme alles hin so wie es ist"
Zu den Männern die nur in den dämmernden Hallen wandeln
und meine Zukunft für mich festlegen.
Aber das werde ich nicht, ich weiß nicht wem ich glauben soll.
Ich werde eines Tages zu dir zurückkehren, bald, du wirst sehen!
Wenn ich eine Sache weiß,
dann nur, dass all das was ich von dieser Welt dort draußen sehe
so unfassbar ist,
dass es mir die Sprache verschlägt.
Ja meine Zunge ist mir gebunden, ich bin benommen
und ich kann damit nicht an mich halten.
Was hat es für einen Nutzen einen ohnmächtigen Blues zu singen?
Warum sollte ich auf irgend jemand anderen warten?
Und ich weiß, ich weiß du wirst mich auf deinem Schrank in Ehren halten.
Ich werde bald zu dir zurückkehren, zu mir selbst...
Wenn ich eine Obstplantage hätte,
würde ich arbeiten bis ich roh wäre.
Wenn ich eine Obstplantage hätte,
würde ich arbeiten bis mir alles weh tut.
Und du würdest kellnern
und bald selbst den Laden schmeißen.
Goldenes Haar im Sonnenlicht,
mein Licht in der Dämmerung.
Wenn ich eine Obstplantage hätte,
würde ich arbeiten bis mir alles weh tut.
Eines Tages werde ich so sein,
wie der Mann auf dem Bildschirm.
Writer(s): ROBIN PECKNOLD Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Maike (Ekiam) am 19. Oktober 2014, 20:42