If You Go Away deutsche Übersetzung
von Dusty Springfield
If You Go Away Lyrics Übersetzung
Wenn du an diesem Sommertag gehst,
könntest du mir ebenso gut die Sonne wegnehmen.
All die Vögel, die in den Sommerhimmel flogen,
als unsere Liebe neu war und unsere Herzen ...
Als der Tag jung war, und als die Nacht lang war,
und der Mond wegen des Lieds des Nachtvogels stehen blieb.
Wenn du fort gehst, wenn du fort gehst, wenn du fort gehst.
Aber - wenn du bleibst, verschaffe ich dir einen Tag,
wie es noch keinen Tag zuvor gab oder je wieder geben wird.
Wir werden auf der Sonne segeln, wir werden auf dem Regen reiten,
wir werden zu den Bäumen sprechen und dem Wind huldigen
Aber wenn du gehst, werde ich es verstehen ...
Lasse mir bitte noch genug Liebe zurück, um sie in den Händen zu halten.
Wenn du fort gehst, wenn du fort gehst, wenn du fort gehst
Ne me quitte pas (Verlasse mich nicht)
Il faut oublier (Man muss vergessen können)
Tout peut s'oublier (was immer man vergessen kann)
Qui s'enfuit déjà (Wer schon geflüchtet ist)
Oublier le temps (kann die Zeit)
Des malentendus (der Missverständnisse vergessen)
Et le temps perdu (und die verlorene Zeit,)
A savoir comment (wohl wissend, wie)
Oublier ces heures (man jene Stunden vergessen kann,)
Qui tuaient parfois (die manchmal)
A coups de pourquoi (durch ein "Warum")
Le cœur du bonheur. (das Herz des Glücks verletzt haben)
Ne me quitte pas, ne me quitte pas, ne me quitte pas
(Verlasse mich nicht, verlasse mich nicht, verlasse mich nicht).
Aber - du bleibst, verschaffe ich dir eine Nacht,
wie es noch keine Nacht zuvor gab oder jemals wieder geben wird.
Ich werde auf deinem Lächeln segeln, ich werde auf deiner Berührung reiten,
ich werde zu deinen Augen sprechen, die ich so sehr liebe.
Aber wenn du gehst, werde ich es verstehen.
Lasse mir bitte noch genug Liebe zurück, um sie in den Händen zu halten.
Wenn du fort gehst, wenn du fort gehst, wenn du fort gehst.
Wenn du fort gehst - und ich weiß, dass du es musst -
Wird mir in dieser Welt nichts mehr bleiben, dem ich vertraue.
Nur ein leeres Zimmer, angefüllt mit leerem Platz,
So wie der leere Blick, den ich in deinem Gesicht sehe.
Ich wäre der Schatten deines Schattens gewesen,
wenn mich das an deiner Seite gehalten hätte.
Wenn du fort gehst, wenn du fort gehst, wenn du fort gehst.
Bitte - geh nicht fort!
könntest du mir ebenso gut die Sonne wegnehmen.
All die Vögel, die in den Sommerhimmel flogen,
als unsere Liebe neu war und unsere Herzen ...
Als der Tag jung war, und als die Nacht lang war,
und der Mond wegen des Lieds des Nachtvogels stehen blieb.
Wenn du fort gehst, wenn du fort gehst, wenn du fort gehst.
Aber - wenn du bleibst, verschaffe ich dir einen Tag,
wie es noch keinen Tag zuvor gab oder je wieder geben wird.
Wir werden auf der Sonne segeln, wir werden auf dem Regen reiten,
wir werden zu den Bäumen sprechen und dem Wind huldigen
Aber wenn du gehst, werde ich es verstehen ...
Lasse mir bitte noch genug Liebe zurück, um sie in den Händen zu halten.
Wenn du fort gehst, wenn du fort gehst, wenn du fort gehst
Ne me quitte pas (Verlasse mich nicht)
Il faut oublier (Man muss vergessen können)
Tout peut s'oublier (was immer man vergessen kann)
Qui s'enfuit déjà (Wer schon geflüchtet ist)
Oublier le temps (kann die Zeit)
Des malentendus (der Missverständnisse vergessen)
Et le temps perdu (und die verlorene Zeit,)
A savoir comment (wohl wissend, wie)
Oublier ces heures (man jene Stunden vergessen kann,)
Qui tuaient parfois (die manchmal)
A coups de pourquoi (durch ein "Warum")
Le cœur du bonheur. (das Herz des Glücks verletzt haben)
Ne me quitte pas, ne me quitte pas, ne me quitte pas
(Verlasse mich nicht, verlasse mich nicht, verlasse mich nicht).
Aber - du bleibst, verschaffe ich dir eine Nacht,
wie es noch keine Nacht zuvor gab oder jemals wieder geben wird.
Ich werde auf deinem Lächeln segeln, ich werde auf deiner Berührung reiten,
ich werde zu deinen Augen sprechen, die ich so sehr liebe.
Aber wenn du gehst, werde ich es verstehen.
Lasse mir bitte noch genug Liebe zurück, um sie in den Händen zu halten.
Wenn du fort gehst, wenn du fort gehst, wenn du fort gehst.
Wenn du fort gehst - und ich weiß, dass du es musst -
Wird mir in dieser Welt nichts mehr bleiben, dem ich vertraue.
Nur ein leeres Zimmer, angefüllt mit leerem Platz,
So wie der leere Blick, den ich in deinem Gesicht sehe.
Ich wäre der Schatten deines Schattens gewesen,
wenn mich das an deiner Seite gehalten hätte.
Wenn du fort gehst, wenn du fort gehst, wenn du fort gehst.
Bitte - geh nicht fort!
Writer(s): Jacques Roman Brel Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Ulrich (Skywise) am 3. Februar 2017, 13:22