Rawwwrr! deutsche Übersetzung
von Bring Me the Horizon
Rawwwrr! Lyrics Übersetzung
YEEAAHHH!!!!
RAWWWRR!!!!
Gib es züruck, was du von mir gestohlen hast!
Gib es züruck, was du von mir gestohlen hast BABY!
Gib es züruck, was du von mir gestohlen hast!
Gib es züruck, was du von mir gestohlen hast Baby...!
Gib es zurück, (Rrrr....) was du gestohlen... (...rrrr...)
Gib es zurück, (...rrrr...) was du von mir gesohlen hast...!
AHAHAHAHAHAHA!!!
WAAAAAA....!!!
Wasche diese Erinnerung, still und stolz.
Wasche diese Erinnerung, still..und...STOLZ...
Blut wird nicht...bestätigen..., an diesen...Schleier.
(Du...) Dein Blut, meine Hände...
Dein Blut, meine verdammten Hände.
Lauf...für,...die..Hügel.
Ver...loren,...in der Hauptstadt*
Lauf...für,...die..Hügel.
Verloren,...in..der...Hauptstadt*
Und wenn du denkst; du lebst,
dann bist du besser, verdammt noch mal tot.
(AHAHAHAHAHAHA)
Streue meine Augen, in der Hoffnung,
dass ich dein Lächeln nicht sehen werde.²
Streue meine Augen, in der Hoffnung,
ich muss nicht...
Streue meine Augen, in der Hoffnung,
dass ich dein Lächeln nicht sehen werde.²
Und ich denke das...²
Das wird über meiner leiche sein...
Das wird über meiner leiche sein...
Das wird über meiner leiche sein...
Das wird über meiner leiche sein...
Das wird über meiner leiche sein...
Das wird über meiner leiche sein...
(Das wird über meiner leiche sein...)
* = Es heißt nicht "Your strength, from the dead afar" und auch nicht "Your strength from luck, cut this off", wie es hier im auf der Seite 'Originalsongtext' steht, sondern "Astray, from the capitel"
² = Hier wurden die Textstellen "Salt my eyey, In hope i won't see your smile" und "and i guess this..." vergessen/oder ausgelassen...
RAWWWRR!!!!
Gib es züruck, was du von mir gestohlen hast!
Gib es züruck, was du von mir gestohlen hast BABY!
Gib es züruck, was du von mir gestohlen hast!
Gib es züruck, was du von mir gestohlen hast Baby...!
Gib es zurück, (Rrrr....) was du gestohlen... (...rrrr...)
Gib es zurück, (...rrrr...) was du von mir gesohlen hast...!
AHAHAHAHAHAHA!!!
WAAAAAA....!!!
Wasche diese Erinnerung, still und stolz.
Wasche diese Erinnerung, still..und...STOLZ...
Blut wird nicht...bestätigen..., an diesen...Schleier.
(Du...) Dein Blut, meine Hände...
Dein Blut, meine verdammten Hände.
Lauf...für,...die..Hügel.
Ver...loren,...in der Hauptstadt*
Lauf...für,...die..Hügel.
Verloren,...in..der...Hauptstadt*
Und wenn du denkst; du lebst,
dann bist du besser, verdammt noch mal tot.
(AHAHAHAHAHAHA)
Streue meine Augen, in der Hoffnung,
dass ich dein Lächeln nicht sehen werde.²
Streue meine Augen, in der Hoffnung,
ich muss nicht...
Streue meine Augen, in der Hoffnung,
dass ich dein Lächeln nicht sehen werde.²
Und ich denke das...²
Das wird über meiner leiche sein...
Das wird über meiner leiche sein...
Das wird über meiner leiche sein...
Das wird über meiner leiche sein...
Das wird über meiner leiche sein...
Das wird über meiner leiche sein...
(Das wird über meiner leiche sein...)
* = Es heißt nicht "Your strength, from the dead afar" und auch nicht "Your strength from luck, cut this off", wie es hier im auf der Seite 'Originalsongtext' steht, sondern "Astray, from the capitel"
² = Hier wurden die Textstellen "Salt my eyey, In hope i won't see your smile" und "and i guess this..." vergessen/oder ausgelassen...
Writer(s): Oliver Scott Sykes, Lee David Malia, Curtis Paul Lee Ward, Matthew Kean, Matthew Stephen Nicholls Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Plagues (The-Sky) am 11. August 2017, 12:59