Songtexte.com Drucklogo

Just A Little Girl deutsche Übersetzung
von Trading Yesterday

Just A Little Girl Lyrics Übersetzung

Dich hat es niemals interessiert die andere Seite zu hören
Warum sollte es dich also interessieren das am Leben zu halten
Du maltest mich in die Erinnerung an all deinen Schmerz
Aber ich werde nicht wieder in die Vergangenheit gezogen

Denn all das, ist das was ich ertragen kann
Und du kannst niemals die Dämonen verstehen, denen ich entgegentrete
Also mach schon, zuck nicht mit der Wimper und lüge die Welt an
Für das, was du alles bist, bist du nur ein kleines Mädchen

Ich wollte nie, dass du dich so fühlst
Die Dezember waren nie dazu bestimmt unsere Gräber zu sein
Es ist keine Frage, wer falsch und was richtig ist
Aber Zeit nicht heilen, was du nicht erkennst

Denn all das, ist das was ich ertragen kann
Und du kannst niemals die Dämonen verstehen, denen ich entgegentrete
Also geh, zuck nicht mit der Wimper und lüge die Welt an
Für das, was du alles bist, bist du nur ein kleines Mädchen


Mach schon und weine, komm schon, glaube daran, dass du recht hast
Um die Dunkelheit
Um dir heut Nacht beim Schlafen zu helfen
(Geh schon und entscheide
wer ist falsch, was ist richtig
Denn du weißt im Inneren...)

Denn all das, ist das was ich ertragen kann
(Geh schon und entscheide)
Und du kannst niemals die Dämonen verstehen, denen ich entgegentrete
(Wer falsch ist und was richtig)
Also geh, zuck nicht mit der Wimper und lüge die Welt an
(Denn du weißt im Inneren..)
Für das, was du alles bist
Denn all das, ist das was ich ertragen kann
(Geh schon und entscheide)
Und du kannst niemals die Dämonen verstehen, denen ich entgegentrete
(Wer falsch ist und was richtig)
Also geh, zuck nicht mit der Wimper und lüge die Welt an
(Denn du weißt im Inneren..)
Für das, was du alles bist, bist du nur ein kleines Mädchen

zuletzt bearbeitet von Lena (Lena_lovess) am 27. Februar 2017, 19:22

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Whitney Houston sang „I Will Always Love ...“?