Songtexte.com Drucklogo

Mi última carta deutsche Übersetzung
von Prince Royce

Mi última carta Lyrics Übersetzung

Royce!
Y ya son las 2 de la mañana y todavia sigo aqui
Escribiendo una carta para ti
Solo pensando en todo lo que sucedio
Y en los errores cometidos en este amor
Como es posible que mi esposa me boto
Mi hogar, mi alma todo lo destruyo
Me quedo solo frio en esta habitacion
Soy un difunto

Y nose porque esta novela termino asi
En papel escribo mi historia y te la entrego ati


Y querida amada
Esta es la ultima carta que te escribo
Mi ultimas letras y te dejo en el olvido
Como es posible que no sepas perdonar
Y querida amada
Este fracaso se lo dejo al destino
Prometo que yo nunca quise lastimarte
Y aunque te vas
Por siempre te amare (te amare)

Y alfin y al cabo e tratado de areglar la situacion
Pero me hechas como un perro sin valor
Cada minuto me enveneno con rencor
Al ver tu cara solo crece mi odio
Se que alfinal solo te vas arrepentir
Te daras cuenta de todo lo que sufri
Cuando regreses ya yo no estare aqui
Y solo pregunto

Y nose porque esta novela termino asi
En papel escribo mi historia y te la entrego ati


Y querida amada
Esta es la ultima carta que te escribo
Mi ultimas letras y te dejo en el olvido
Como es posible que no sepas perdonar
Y querida amada
Este fracaso se lo dejo al destino
Prometo que yo nunca quise lastimarte
Y aunque te vas
Por siempre te amare (te amare)
(Te amaree, hou ooh!)

Y nose porque esta novela termino asi
En papel escribo mi historia y te la entrego ati

Y querida amada
Esta es la ultima carta que te escribo
Mi ultimas letras y te dejo en el olvido
Como es posible que no sepas perdonar
Y querida amada (no no no no)
(Querida amada) haaaiaia
(Querida amada) ya no te quiero ati
(Querida amada) y ya no regreso aqui
(Querida amada) haaauoo
(Querida amada)
(Querida amada) y aunque me duela

zuletzt bearbeitet von yvette (yvette-h) am 4. Februar 2013, 21:42

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Wer besingt den „Summer of '69“?