Das gibt's nur einmal deutsche Übersetzung
von Lilian Harvey
Das gibt's nur einmal Lyrics Übersetzung
THAT HAPPENS ONLY ONCE
Am I crying? Am I laughing? Am I dreaming? Am I awake? Today I do not know what to do. Where I go, where I stand, people laugh at me. Today all fairy tales become true. Today everything becomes clear to me. Refrain: That happens only once. It does not come back, it's too good to be true. Like a miracle barges in from Paradise a golden glow. That happens only once, it does not come back, that's maybe just reverie. Life can give it only once, maybe tomorrow it's over. Life can give it only once, because every spring has only one May. Every couple believes the fairy tale. Love existes forever. But it will know, once it will say: give me your hand in farewell. Then the sky is no longer blue. Then you know it very well. Refrain: That happens only once. It does not come back ...
Am I crying? Am I laughing? Am I dreaming? Am I awake? Today I do not know what to do. Where I go, where I stand, people laugh at me. Today all fairy tales become true. Today everything becomes clear to me. Refrain: That happens only once. It does not come back, it's too good to be true. Like a miracle barges in from Paradise a golden glow. That happens only once, it does not come back, that's maybe just reverie. Life can give it only once, maybe tomorrow it's over. Life can give it only once, because every spring has only one May. Every couple believes the fairy tale. Love existes forever. But it will know, once it will say: give me your hand in farewell. Then the sky is no longer blue. Then you know it very well. Refrain: That happens only once. It does not come back ...
Writer(s): Robert Gilbert, Werner Richard Heymann, Otto Ruthenberg Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Christoph (Goodie) am 2. Oktober 2017, 20:14