I Shall Be Released deutsche Übersetzung
von Jeff Buckley
I Shall Be Released Lyrics Übersetzung
Es heißt, alles kann ersetzt werden,
aber nicht jede Entfernung ist nah.
So merke ich mir jedes Gesicht
von jedem Mann, der mich hierhin steckte.
Ich sehe, wie mein Licht hell scheinen wird,
vom Westen bis zum Osten.
An einem der nächsten Tage, jeden Tag
werde ich freigelassen werden.
Es heißt, jeder Mann braucht Schutz,
es heißt, jeder Mann muss fallen.
Aber ich schwöre, ich sehe mein Spiegelbild
An einem Ort so hoch über dieser Mauer.
Ich sehe, wie mein Licht hell scheinen wird,
vom Westen bis zum Osten.
An einem der nächsten Tage, jeden Tag
werde ich freigelassen werden.
Oh ja
Du weißt es, whoa
Ooh ja
Gleich neben mir in dieser einsamen Menge
steht ein Mann der schwört, dass er unschuldig ist.
Den ganzen Tag höre ich ihn so laut schreien,
laut rufen, dass er reingelegt wurde.
Everybody say with me
Ich sehe, wie mein Licht hell scheinen wird,
vom Westen bis zum Osten.
vom Westen bis zum Osten.
An einem der nächsten Tage, jeden Tag
werde ich freigelassen werden.
aber nicht jede Entfernung ist nah.
So merke ich mir jedes Gesicht
von jedem Mann, der mich hierhin steckte.
Ich sehe, wie mein Licht hell scheinen wird,
vom Westen bis zum Osten.
An einem der nächsten Tage, jeden Tag
werde ich freigelassen werden.
Es heißt, jeder Mann braucht Schutz,
es heißt, jeder Mann muss fallen.
Aber ich schwöre, ich sehe mein Spiegelbild
An einem Ort so hoch über dieser Mauer.
Ich sehe, wie mein Licht hell scheinen wird,
vom Westen bis zum Osten.
An einem der nächsten Tage, jeden Tag
werde ich freigelassen werden.
Oh ja
Du weißt es, whoa
Ooh ja
Gleich neben mir in dieser einsamen Menge
steht ein Mann der schwört, dass er unschuldig ist.
Den ganzen Tag höre ich ihn so laut schreien,
laut rufen, dass er reingelegt wurde.
Everybody say with me
Ich sehe, wie mein Licht hell scheinen wird,
vom Westen bis zum Osten.
vom Westen bis zum Osten.
An einem der nächsten Tage, jeden Tag
werde ich freigelassen werden.
Writer(s): Bob Dylan Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Guenther (Guenther48) am 31. Januar 2015, 16:54