Songtexte.com Drucklogo

You Raise Me Up (Por ti seré) deutsche Übersetzung
von Il Divo

You Raise Me Up (Por ti seré) Lyrics Übersetzung

"DU ermutigst mich so unglaublich!" oder "DU holst das Beste aus mir heraus!"

Wenn ich deprimiert bin und, ach!, meine Seele so schwer ist;
wenn Sorgen kommen und mein Herz beschweren;
dann bleibe ich still und warte in der Stille auf DICH,
bis DU kommst und DU DICH für eine Weile neben mich setzst.

Refrain:
DU ermutigst mich so unglaublich, dass ich Berge überwinden kann.
DU ermutigst mich so unglaublich, dass ich über stürmische Wasser gehen kann.
Ich bin erst dann wirklich stark, wenn ich an DEINER Schulter liege.
DU holst das Beste aus mir heraus - dank DIR wachse ich über mich hinaus!

Es gibt kein echtes Leben - kein echtes Leben ohne den Hunger danach;
denn jedes ruhelose Herz schlägt so unvollkommen;
aber wenn DU kommst, dann werde ich so mit Staunen erfüllt;
ja, manchmal habe ich dann das Gefühl, dass ich einen flüchtigen Blick in die Ewigkeit (GOTTES) erhasche.

Refrain (2x):
DU ermutigst mich so unglaublich, dass ich Berge überwinden kann.
DU ermutigst mich so unglaublich, dass ich über stürmische Wasser laufen kann.
Ich bin dann stark, wenn ich an DEINER Schulter liege.
DU holst das Beste aus mir heraus - dank DIR wachse ich über mich hinaus!

DU holst das Beste aus mir heraus - dank DIR wachse ich über mich hinaus!

Don Danillo 99, Switzerland

zuletzt bearbeitet von DON DANILLO 99 (artist) am 18. September 2012, 9:17

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.

Hallo Ladies
Einer dieser vier charmanten Sänger ist ein Schweizer. Rate mal, welcher ist es? Es könnte jeder von ihnen sein, denn die schönsten Männer kommen sowieso aus der Schweiz ;-)

Hello Ladies
One of this for charming Singers is a Swiss Guy. Guess - which one is ist? It could be each one of them, because the most beautyful men are coming from Switzerland anyway ;-)

Quiz
Wer singt über den „Highway to Hell“?