El Condor Pasa deutsche Übersetzung
von Esther Ofarim
El Condor Pasa Lyrics Übersetzung
DER KONDOR FLIEGT VORBEI
Der Kondor der Anden erwachte
Mit dem Licht eines glücklichen Tagesanbruchs.
Langsam enfaltete er seine Schwingen
Und glitt herab zum blauen Fluss, um zu trinken.
Hinter ihm bedeckte sich die Erde
Mit frischem Grün, mit Liebe und Frieden.
Hinter ihm erblühte der Zweig, die Sonne keimte auf
Im Weizenfeld, im Weizenfeld.
Der Kondor der Anden flog hinab,
Als ein glücklicher Tag anbrach.
Der Himmel schluchzte beim Anblick seines Fluges
Und vergoss seine grauen Tränen, als er fortflog.
Hinter ihm bedeckte sich die Erde
Mit frischem Grün, mit Liebe und Frieden.
Hinter ihm erblühte der Zweig,
Die Sonne keimte auf im Weizenfeld, im Weizenfeld.
====================================================
"el sol brotó en el trigal": der Satz könnte auch bedeuten 'die Sonne brach über dem über dem Weizenfeld hervor'.
Da jedoch im ersten Halbsatz ein Zweig aufblüht (Frühling), dürfte mit 'el sol' hier der "sonnengelbe" Weizen gemeint sein, der auf den Feldern aufzusprießen beginnt.
Der Kondor der Anden erwachte
Mit dem Licht eines glücklichen Tagesanbruchs.
Langsam enfaltete er seine Schwingen
Und glitt herab zum blauen Fluss, um zu trinken.
Hinter ihm bedeckte sich die Erde
Mit frischem Grün, mit Liebe und Frieden.
Hinter ihm erblühte der Zweig, die Sonne keimte auf
Im Weizenfeld, im Weizenfeld.
Der Kondor der Anden flog hinab,
Als ein glücklicher Tag anbrach.
Der Himmel schluchzte beim Anblick seines Fluges
Und vergoss seine grauen Tränen, als er fortflog.
Hinter ihm bedeckte sich die Erde
Mit frischem Grün, mit Liebe und Frieden.
Hinter ihm erblühte der Zweig,
Die Sonne keimte auf im Weizenfeld, im Weizenfeld.
====================================================
"el sol brotó en el trigal": der Satz könnte auch bedeuten 'die Sonne brach über dem über dem Weizenfeld hervor'.
Da jedoch im ersten Halbsatz ein Zweig aufblüht (Frühling), dürfte mit 'el sol' hier der "sonnengelbe" Weizen gemeint sein, der auf den Feldern aufzusprießen beginnt.
zuletzt bearbeitet von Wolfgang (Schwiering) am 17. Juli 2017, 17:09