Songtexte.com Drucklogo

You Don't Miss Your Water ('til the Well Runs Dry) deutsche Übersetzung
von Craig David

You Don't Miss Your Water ('til the Well Runs Dry) Lyrics Übersetzung

Als ich mit dir über die schönsten Ozeane segelte
auf dem Weg den Schlüssel zu unseren Gefühlen zu finden
Zusammen werden wir die Wolken zu helleren Tagen bewegen
Manche Leute bezweifeln was ich sage,
versuchen dich und mich auseinander zu bringen
Aber ich weiß, dass diese Lieber immer stärker wird
Du kannst mich jederzeit und überall rufen
Erinner dich bloß daran!
Ich werde da sein, auch in all den stürmichen Zeiten
Wir werden uns niemals trennen
Nein, wir bleiben für immer zusammen!

Du vermisst das Wasser nicht, bevor die Quelle ausgetrocknet ist
Aber ich glaube so stark an dich und mich
Kann mir jemand die Frage beantworten,
warum man sein Wasser erst vermisst, wenn die Quelle ausgetrocknet ist

Als ich meine Augen schließe,
lehne ich mich zurück und erinnere mich
wie wir uns gestritten haben, aber uns am Ende küssten


Es werden traurige und schmerzhafte Zeiten auf uns zukommen
Aber in meinem Herzen wirst du immer Alles und mehr für mich sein
Weil ich weiß, dass die Liebe zwischen uns immer stärker wird
Du kannst mich jederzeit und überall rufen
Erinner dich bloß daran!
Ich werde da sein, auch in all den stürmichen Zeiten
Wir werden uns niemals trennen
Nein, wir bleiben für immer zusammen!

Du bist immer in meinen Gedanken
Du bist immer in meinem Gedanken
....

Du vermisst das Wasser nicht, bevor die Quelle ausgetrocknet ist
Aber ich glaube so stark an dich und mich
Kann mir jemand die Frage beantworten,
warum man sein Wasser erst vermisst, wenn die Quelle ausgetrocknet ist

Hör zu!
Wenn du jemals das Gefühl bekommst, dass du herumspielen und betrügen musst
Denk daran: Du vermisst dein Wasser nicht, bis die Quelle ausgetrocknet ist!!!

zuletzt bearbeitet von Tanja (tay7786) am 28. August 2009, 21:02

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Wer ist auf der Suche nach seinem Vater?