Songtexte.com Drucklogo

Forget You deutsche Übersetzung
von CeeLo Green

Forget You Lyrics Übersetzung

Ich seh dich durch die Stadt fahren mit dem Mädchen,das ich liebe
Und ich denke so: "Vergiss dich!"
[Oo, oo, ooo!]
Ich schätze, das Wechselgeld in meiner Tasche war nicht genug
Ich denke so: "Vergiss dich, und vergiss auch sie!"
Ich sagte, wenn ich reicher wär, würde ich noch mit dir zusammen sein
Ha, nun wenn das mal nicht Sch*** wär?
[Wenn das mal nicht Sch*** wär?]
Und obwohl es mir im Herzen wehtut,
wünsche ich dir alles Gute mit einem "Vergiss dich!"
[Oo, oo, ooo!]

Yeah, es tut mir leid, dass ich mir keinen Ferrari leisten kann
Aber das heißt nicht, dass ich dich nicht hinbringen kann
Ich schätze, er ist eine Xbox und ich bin mehr ein Atari
Mmm, aber die Art wie du dein Spiel spielst, ist nicht fair


Ich bemitleide den Dummkopf, der sich in dich verliebt
[Oops, shh, er ist ein Goldgräber]
Nun,
[Ich dachte halt, du sollst es wissen]
Ooooh, ich habe Neuigkeiten für dich
Yeah, geh schnell und erzähle es deinem kleinen Freund

Ich seh dich durch die Stadt fahren mit dem Mädchen, das ich liebe
Und ich denke so: "Vergiss dich!"
[Oo, oo, ooo!]
Ich schätze, das Wechselgeld in meiner Tasche war nicht genug
Ich denke so: "Vergiss dich, und vergiss auch sie!"
Ich sagte, wenn ich reicher wär, würde ich noch mit dir zusammen sein
Ha, nun wenn das mal nicht Sch*** wär?
[Wenn das mal nicht Sch*** wär?]
Und obwohl es mir im Herzen wehtut,
wünsche ich dir alles Gute mit einem "Vergiss dich!"
[Oo, oo, ooo!]

Jetzt weiß ich, dass ich ausleihen,
betteln und stehlen und lügen und betrügen musste,
um dich zu behalten, um dich zufrieden zu stellen,
denn in dein Gesicht verliebt zu sein, ist nicht gerade billig


Nun, ich bemitleide den Dummkopf, der sich in dich verliebt
[Oops, shh, er ist eine Goldgräber]
Nun,
[Ich dachte halt, du sollst es wissen]
Ooooh, ich habe Neuigkeiten für dich
Yeah, geh schnell und erzähle es deinem kleinen Freund

Ich seh dich durch die Stadt fahren mit dem Mädchen, das ich liebe
Und ich denke so: "Vergiss dich!"
[Oo, oo, ooo!]
Ich schätze, das Wechselgeld in meiner Tasche war nicht genug
Ich denke so: "Vergiss dich, und vergiss auch sie!"
Ich sagte, wenn ich reicher wär, würde ich noch mit dir zusammen sein
Ha, nun wenn das mal nicht Sch*** wär?
[Wenn das mal nicht Sch*** wär?]
Und obwohl es mir im Herzen wehtut,
wünsche ich dir alles Gute mit einem "Vergiss dich!"
[Oo, oo, ooo!]

Nun, Baby, Baby, Baby, warum willst du mir nur so arg wehtun?
[So arg, so arg, so arg]
Ich habe versucht, es meiner Mama zu sagen, aber sie sagte mir: "Das ist eher was für deinen Dad"
[Dein Dad, dein Dad, dein Dad]

Uh! Warum? Uh! Warum? Uh! Warum, Baby?
Oh! Ich liebe dich, ich liebe dich immer noch! Ohhh!

Ich seh dich durch die Stadt fahren mit dem Mädchen, das ich liebe
Und ich denke so: "Vergiss dich!"
[Oo, oo, ooo!]
Ich schätze, das Wechselgeld in meiner Tasche war nicht genug
Ich denke so: "Vergiss dich, und vergiss auch sie!"
Ich sagte, wenn ich reicher wär, würde ich noch mit dir zusammen sein
Ha, nun wenn das mal nicht Sch*** wär?
[Wenn das mal nicht Sch*** wär?]
Und obwohl es mir im Herzen wehtut,
wünsche ich dir alles Gute mit einem "Vergiss dich!"
[Oo, oo, ooo!]

zuletzt bearbeitet von Polina (Louis_Tomlinson) am 18. Dezember 2011, 20:53

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Wer besingt den „Summer of '69“?