Schon so lang deutsche Übersetzung
von Wecker & Wader
Schon so lang Lyrics Übersetzung
Hannes Wader
Schon so lang (vier Strophen)
Már oly rég
a sors hajt utamon
még oly rég
közöny és romok
még oly rég
fáradt, üres vagyok
a tengerhez tartok
lök, hajt a sors
és nincs visszaút
még oly rég
látok harcot, nyomort
már oly rég
halált, pusztulást
már oly rég
látok könnyeket, vért
látok sebeket, bút
megfulladt, elkorhadt
ami erős és jó volt
már oly rég
álmomban a világ
még oly rég
nagy gombafelhő
még oly rég
uraim a világ tetején
hazugságuk oka a halálnak
milliókénak, akik hisznek
az önök szavának
még oly rég
nem minden borzalom ám
már oly rég
láttam szerelmet is
már oly rég
a bátorság reményét
a hit parázsát
és ami a gyerekek
arcáról süt le ránk
már oly rég
a sors hajt utamon
még oly rég
közöny és romok
még oly rég
fáradt, üres vagyok
a tengerhez tartok
lök, hajt a sors
és nincs visszaút
még oly rég
fordította Gaál György István
Schon so lang (vier Strophen)
Már oly rég
a sors hajt utamon
még oly rég
közöny és romok
még oly rég
fáradt, üres vagyok
a tengerhez tartok
lök, hajt a sors
és nincs visszaút
még oly rég
látok harcot, nyomort
már oly rég
halált, pusztulást
már oly rég
látok könnyeket, vért
látok sebeket, bút
megfulladt, elkorhadt
ami erős és jó volt
már oly rég
álmomban a világ
még oly rég
nagy gombafelhő
még oly rég
uraim a világ tetején
hazugságuk oka a halálnak
milliókénak, akik hisznek
az önök szavának
még oly rég
nem minden borzalom ám
már oly rég
láttam szerelmet is
már oly rég
a bátorság reményét
a hit parázsát
és ami a gyerekek
arcáról süt le ránk
már oly rég
a sors hajt utamon
még oly rég
közöny és romok
még oly rég
fáradt, üres vagyok
a tengerhez tartok
lök, hajt a sors
és nincs visszaút
még oly rég
fordította Gaál György István
zuletzt bearbeitet von Gyuri (GaalGyuri) am 18. September 2015, 11:00