Anaconda deutsche Übersetzung
von Nicki Minaj
Anaconda Lyrics Übersetzung
Nein, meine Anaconda will nix davon
Außer du hast dicke Pobacken, Liebes [1]
Junger Liebhaber namens Troy, er lebte in Detroit
Er war Gras-Dealer und machte viel Kohle
War mit dem Gesetz im Konflikt, aber er lebte in einem Palast
Kaufte mir Klamotten von Alexander McQueen
Sorgte dafür, dass ich stylisch angezogen war
Ja, so macht man das
Hab 'ne Waffe in meiner Handtasche, Schlampe, mein Outfit könnte töten
Wer will zuerst? Ich ließ sie die Gänseblümchen von unten betrachten
Ich bin so verdammt high, dabei hab ich nur eine halbe Pille geschluckt
Dieses Zeug ist verdammt krass
Übrigens, was hat er gesagt?
Er kann sehen, dass ich keine "Mahlzeit" auslasse
Ich dräng mich vor und fick' ihn in meinem Auto
Er kann mich mit seinen Grills lecken [2]
Und er sagt mir, ich soll relaxen
Und er sagt mir, dass es stimmt, dass er meinen Sex-Appeal liebt
Denn er mag keine klapperdürren Frauen, er will etwas zum Anfassen
Also fahr ich in meinem Jaguar vor und treff' ihn auf die Zwölf [4]
Dun-d-d-dun-dun-d-d-dun-dun
(Chorus)
Ach du meine Güte, schau dir ihren Hintern an
Schau dir ihren Hintern an
Dieser Typ namens Michael fuhr immer Motorräder
Sein Schwanz war größer als ein Turm - und ich rede nicht über den von Eiffel
Ein richtiger Nigger vom Land, ließ mich mit seinem "Gewehr" spielen
Meine Pussy macht ihn schlapp
Jetzt nennt er mich NyQuil [3]
Jetzt kommt das große Bang, Bang, Bang
Ich lass ihn ran, denn er dealt mit Kokain
Er rührt meinen Salat als wäre sein Name Romaine [5]
Und wenn wir fertig sind, lass' ich mir Balmain-Klamotten von ihm kaufen
Ich bin high von diesem krassen Zeug
(Bridge & Chorus)
In der Mitte dünn und hinten dick
(Ach du meine Güte, schau dir ihren Hintern an)
Yeah, er liebt diesen fetten Arsch! hahahaha
Ja, das hier ist für meine Bitches
Mit fettem Arsch im Club
Ich sagte: Wo sind meine Bitches mit ihrem fetten Arsch in diesem Club?
Scheiß auf die dünnen Bitches
Scheiß auf die dünnen Bitches im Club
Ich will all eure fetten Ärsche sehen
Bitches in diesem verdammten Club
Fickt euch, wenn ihr dünn seid
Hahaha, hahah
Ich hab einen dicken, fetten Arsch
Komm her!
______________________
[1] "Anaconda" ist natürlich eine Anspielung auf das männliche Geschlechtsteil. Übertragend heißt der Refrain also "Nur Frauen mit dickem Hinterteil machen mich geil".
[2] "Grills" sind aus rein modischen Gründen getragene, mit Gold und Juwelen verzierte Zahnspangen. Ist in manchen Rapper-Kreisen immer noch Mode.
[3] Ein Schlafmittel.
[4] Im Sinne von "haue ihn total um", sowohl sprichwörtlich wie wörtlich. "Jab" ("Schwinger") ist auch Slang für Brüste. Wie immer: mehrere Bedeutungsebenen in Rap-Metaphern.
[5] "Romaine lettuce" ist Bindesalat. Gleichzeitig ist "toss salad" auch ein Slang-Ausdruck für Anilingus.
Außer du hast dicke Pobacken, Liebes [1]
Junger Liebhaber namens Troy, er lebte in Detroit
Er war Gras-Dealer und machte viel Kohle
War mit dem Gesetz im Konflikt, aber er lebte in einem Palast
Kaufte mir Klamotten von Alexander McQueen
Sorgte dafür, dass ich stylisch angezogen war
Ja, so macht man das
Hab 'ne Waffe in meiner Handtasche, Schlampe, mein Outfit könnte töten
Wer will zuerst? Ich ließ sie die Gänseblümchen von unten betrachten
Ich bin so verdammt high, dabei hab ich nur eine halbe Pille geschluckt
Dieses Zeug ist verdammt krass
Übrigens, was hat er gesagt?
Er kann sehen, dass ich keine "Mahlzeit" auslasse
Ich dräng mich vor und fick' ihn in meinem Auto
Er kann mich mit seinen Grills lecken [2]
Und er sagt mir, ich soll relaxen
Und er sagt mir, dass es stimmt, dass er meinen Sex-Appeal liebt
Denn er mag keine klapperdürren Frauen, er will etwas zum Anfassen
Also fahr ich in meinem Jaguar vor und treff' ihn auf die Zwölf [4]
Dun-d-d-dun-dun-d-d-dun-dun
(Chorus)
Ach du meine Güte, schau dir ihren Hintern an
Schau dir ihren Hintern an
Dieser Typ namens Michael fuhr immer Motorräder
Sein Schwanz war größer als ein Turm - und ich rede nicht über den von Eiffel
Ein richtiger Nigger vom Land, ließ mich mit seinem "Gewehr" spielen
Meine Pussy macht ihn schlapp
Jetzt nennt er mich NyQuil [3]
Jetzt kommt das große Bang, Bang, Bang
Ich lass ihn ran, denn er dealt mit Kokain
Er rührt meinen Salat als wäre sein Name Romaine [5]
Und wenn wir fertig sind, lass' ich mir Balmain-Klamotten von ihm kaufen
Ich bin high von diesem krassen Zeug
(Bridge & Chorus)
In der Mitte dünn und hinten dick
(Ach du meine Güte, schau dir ihren Hintern an)
Yeah, er liebt diesen fetten Arsch! hahahaha
Ja, das hier ist für meine Bitches
Mit fettem Arsch im Club
Ich sagte: Wo sind meine Bitches mit ihrem fetten Arsch in diesem Club?
Scheiß auf die dünnen Bitches
Scheiß auf die dünnen Bitches im Club
Ich will all eure fetten Ärsche sehen
Bitches in diesem verdammten Club
Fickt euch, wenn ihr dünn seid
Hahaha, hahah
Ich hab einen dicken, fetten Arsch
Komm her!
______________________
[1] "Anaconda" ist natürlich eine Anspielung auf das männliche Geschlechtsteil. Übertragend heißt der Refrain also "Nur Frauen mit dickem Hinterteil machen mich geil".
[2] "Grills" sind aus rein modischen Gründen getragene, mit Gold und Juwelen verzierte Zahnspangen. Ist in manchen Rapper-Kreisen immer noch Mode.
[3] Ein Schlafmittel.
[4] Im Sinne von "haue ihn total um", sowohl sprichwörtlich wie wörtlich. "Jab" ("Schwinger") ist auch Slang für Brüste. Wie immer: mehrere Bedeutungsebenen in Rap-Metaphern.
[5] "Romaine lettuce" ist Bindesalat. Gleichzeitig ist "toss salad" auch ein Slang-Ausdruck für Anilingus.
Writer(s): Onika Tanya Maraj, Ernest Clark, Jamal F. Jones, Marcos Enrique Palacios, Anthony L. Ray, Jonathan Myvett Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von K. (magicmulder) am 27. Mai 2015, 11:26