Je pense à toi deutsche Übersetzung
von Michel Delpech
Je pense à toi Lyrics Übersetzung
Original Text: Michel Delpech & Jean Michel Pivat
Musik: Roland Vincent
1974 @ Editions Warner Chappell
Uebersetzung: Rolf Balmer
Achtung: rein textliche Übersetzung – ohne Bezug auf die Musik!!!
Ich denk' an Dich (Titel)
Ich kreuzte auf, egal zu welcher Stunde.
wir kochten, wir assen zu Abend, alle drei.
Ihr saht aus wie ein Paar ohne Probleme.
Ich liebte euch, Sie genauso wie Dich.
Mit der Zeit bin ich ihretwegen gekommen.
Du hast nichts bemerkt,
doch ich war verliebt.
Sie wartete darauf, dass ich mit ihr weggehe -
leider hätten wir zurückkehren müssen
(Refr.)
Ich denk an Dich
Oft glaube ich dich sagen zu hören
dass es für dich
genau so war wie für mich
Ich denke an Dich
Du musst nichts verstehen
Du musst niedergeschlagen sein
Schrecklich enttäuscht
Du sagtest mir, ich sei für sie der grosse Bruder.
Ich setzte mich an den Rand eures Bettes.
Im Gehen löschte ich das Licht.
Und schliesslich nahm ich mein Taxi.
Ich stellte mir vor, an Deiner Stelle zu sein.
Ich fühlte mich entsetzlich verlegen.
Ich konnte nicht mit Dir sprechen.
Ich hatte das Verlangen, Dir alles zu erzählen.
(Refr.)
Ich denk an Dich
Oft glaube ich dich sagen zu hören
dass es für dich
genau so war wie für mich
Ich denke an Dich
Du musst nichts verstehen
Du musst niedergeschlagen sein
Schrecklich enttäuscht
ich suchte nach Vorwänden.
Ich weiss sehr wohl, dass nichts Bestand hat.
Aber wir waren immer zusammen, jedenfalls fast.
Sogar an Weihnachten und den ganzen Monat August.
Klar, wenn man sich so nah ist,
muss es so kommen,
man macht sich Vorwürfe
ich lebe nicht mehr seit ich Dich verlassen habe.
(Refr.)
Ich denk an Dich
Oft glaube ich dich sagen zu hören
dass es für dich
genau so war wie für mich
Ich denke an Dich
Du musst nichts verstehen
Du musst niedergeschlagen sein
Schrecklich enttäuscht
Musik: Roland Vincent
1974 @ Editions Warner Chappell
Uebersetzung: Rolf Balmer
Achtung: rein textliche Übersetzung – ohne Bezug auf die Musik!!!
Ich denk' an Dich (Titel)
Ich kreuzte auf, egal zu welcher Stunde.
wir kochten, wir assen zu Abend, alle drei.
Ihr saht aus wie ein Paar ohne Probleme.
Ich liebte euch, Sie genauso wie Dich.
Mit der Zeit bin ich ihretwegen gekommen.
Du hast nichts bemerkt,
doch ich war verliebt.
Sie wartete darauf, dass ich mit ihr weggehe -
leider hätten wir zurückkehren müssen
(Refr.)
Ich denk an Dich
Oft glaube ich dich sagen zu hören
dass es für dich
genau so war wie für mich
Ich denke an Dich
Du musst nichts verstehen
Du musst niedergeschlagen sein
Schrecklich enttäuscht
Du sagtest mir, ich sei für sie der grosse Bruder.
Ich setzte mich an den Rand eures Bettes.
Im Gehen löschte ich das Licht.
Und schliesslich nahm ich mein Taxi.
Ich stellte mir vor, an Deiner Stelle zu sein.
Ich fühlte mich entsetzlich verlegen.
Ich konnte nicht mit Dir sprechen.
Ich hatte das Verlangen, Dir alles zu erzählen.
(Refr.)
Ich denk an Dich
Oft glaube ich dich sagen zu hören
dass es für dich
genau so war wie für mich
Ich denke an Dich
Du musst nichts verstehen
Du musst niedergeschlagen sein
Schrecklich enttäuscht
ich suchte nach Vorwänden.
Ich weiss sehr wohl, dass nichts Bestand hat.
Aber wir waren immer zusammen, jedenfalls fast.
Sogar an Weihnachten und den ganzen Monat August.
Klar, wenn man sich so nah ist,
muss es so kommen,
man macht sich Vorwürfe
ich lebe nicht mehr seit ich Dich verlassen habe.
(Refr.)
Ich denk an Dich
Oft glaube ich dich sagen zu hören
dass es für dich
genau so war wie für mich
Ich denke an Dich
Du musst nichts verstehen
Du musst niedergeschlagen sein
Schrecklich enttäuscht
Writer(s): Roland Vincent, Jean-michel Franck Rivat, Michel Delpech Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Rolf (sweetwater) am 27. Februar 2013, 15:59