Sixty-Two's Most Promising Fool deutsche Übersetzung
von Marty Robbins
Sixty-Two's Most Promising Fool Lyrics Übersetzung
DER VIELVERSPRECHENDSTE NARR VON 1962
Tag für Tag bist du diejenige, an die ich denke,
Kann dein süßes Gesicht nicht löschen aus meinem Kopf.
Es ist wahr, so wahr, ich bin noch verliebt, allein in dich,
Ich frage mich, ob ich dir je in den Sinn komme.
Jeder Tag ohne dich ist ein Blue Monday für mich,
Und die bittersüßen Erinnerungen stimmen mich traurig.
Sollte deine Welt zu stürzen beginnen, und deine Burg fallen,
Strecke die Hand aus nach mir, ich werde nicht weit sein.
[Gesprochen]
Weißt du, es ist schon eine lange Zeit ist, Schatz,
Seit ich dich letztmals sah, ich schätze, jetzt bist du fort,
Ein langer Weg ins Vergessen, dass wir uns mal trafen.
Aber es ist noch immer dasselbe mit mir - ich schätze mal,
Selbst wenn Ich wollte, ich könnte dich nicht vergessen.
Ich denke oft an die Nacht, da du sagtest, du liebst mich.
Ich frage mich, war das nur Schauspielerei, und wenn ja,
Dann verdienst du eine Auszeichnung für die Fähigkeit,
So gemein und so grausam zu handeln.
Und wenn das stimmt, meinst du nicht, man sollte mich
Nominieren als vielversprechendsten Narren von 1962?
Ich erinnere mich an die Nacht, da wir Schluss machten,
Ich wusste, unsere Trennung war überfällig.
Aber fandest du jemals etwas, was du wirklich wolltest,
Obwohl du wusstest, du kannst es nicht behalten?
Du hasstest es, loszulassen. Nun, das war es, was ich fühlte bei dir.
Damals schien alles so richtig zu sein, doch jetzt weiß ich,
Dass es alles falsch war; ich weiß, du wirst es schaffen ohne mich.
Was mich angeht, ich denke, ich komme gut zurecht.
[Singen]
Sollte deine Welt zu stürzen beginnen, und deine Burg fallen,
Strecke die Hand aus nach mir, ich werde nicht weit sein.
Tag für Tag bist du diejenige, an die ich denke,
Kann dein süßes Gesicht nicht löschen aus meinem Kopf.
Es ist wahr, so wahr, ich bin noch verliebt, allein in dich,
Ich frage mich, ob ich dir je in den Sinn komme.
Jeder Tag ohne dich ist ein Blue Monday für mich,
Und die bittersüßen Erinnerungen stimmen mich traurig.
Sollte deine Welt zu stürzen beginnen, und deine Burg fallen,
Strecke die Hand aus nach mir, ich werde nicht weit sein.
[Gesprochen]
Weißt du, es ist schon eine lange Zeit ist, Schatz,
Seit ich dich letztmals sah, ich schätze, jetzt bist du fort,
Ein langer Weg ins Vergessen, dass wir uns mal trafen.
Aber es ist noch immer dasselbe mit mir - ich schätze mal,
Selbst wenn Ich wollte, ich könnte dich nicht vergessen.
Ich denke oft an die Nacht, da du sagtest, du liebst mich.
Ich frage mich, war das nur Schauspielerei, und wenn ja,
Dann verdienst du eine Auszeichnung für die Fähigkeit,
So gemein und so grausam zu handeln.
Und wenn das stimmt, meinst du nicht, man sollte mich
Nominieren als vielversprechendsten Narren von 1962?
Ich erinnere mich an die Nacht, da wir Schluss machten,
Ich wusste, unsere Trennung war überfällig.
Aber fandest du jemals etwas, was du wirklich wolltest,
Obwohl du wusstest, du kannst es nicht behalten?
Du hasstest es, loszulassen. Nun, das war es, was ich fühlte bei dir.
Damals schien alles so richtig zu sein, doch jetzt weiß ich,
Dass es alles falsch war; ich weiß, du wirst es schaffen ohne mich.
Was mich angeht, ich denke, ich komme gut zurecht.
[Singen]
Sollte deine Welt zu stürzen beginnen, und deine Burg fallen,
Strecke die Hand aus nach mir, ich werde nicht weit sein.
zuletzt bearbeitet von Wolfgang (Schwiering) am 11. September 2018, 19:55