Songtexte.com Drucklogo

Stack It Up deutsche Übersetzung
von Liam Payne

Stack It Up Lyrics Übersetzung

Ich will nicht pleite sein, wenn ich sterbe
Will die Puppen tanzen lassen wie ein VIP
Will ich in den Club rein, wollen sie den Ausweis seh’n
Wollen, dass ich schöne Schuhe und ne Krawatte trage

Ich habe gearbeitet und komme zurecht
Aber das reicht nicht um mich zufrieden zu geben
Weil ich Träume habe für dich und mich
Deshalb habe ich (nur) Geld im Sinn

Drum wenn du es anhäufen willst, musst du dafür arbeiten
Ich, ich, …
Es gibt niemanden, der es für dich tun wird
Ich, ich, ….
Ich habe Träume und ich habe Zeit
Aber das ist nicht genug, um mich durchzubringen
Drum häufe ich es an, Mann, ich muss dafür arbeiten
Ja, ich habe nur Geld im Sinn
Ich, ich, …
Ich habe nur Geld im Sinn
Ich, ich, …


Ich will ranklotzen wie ein Tier
Aber gerade jetzt braucht mein Auto TÜV
Und ich kann dem Parkservice kein Trinkgeld geben
Aber so wie er habe auch ich Träume, und die sind groß
Habe versucht ein besser Kerl zu sein
Aber das war nicht genug um mich zufrieden zu geben
Ich habe Träume für dich und mich
Ich habe nur Geld im Sinn

Drum wenn du es anhäufen willst, musst du dafür arbeiten
Ich, ich, …
Es gibt niemanden, der es für dich tun wird
Ich, ich, ….
Ich habe Träume und ich habe Zeit
Aber das ist nicht genug, um mich durchzubringen
Drum häufe ich es an, Mann, ich muss dafür arbeiten
Ja, ich habe nur Geld im Sinn
Ich, ich, …
Ich habe nur Geld im Sinn
Ich, ich, …

Ja, ich weiß, den Scheiß gibt’s nicht umsonst, du musst dafür arbeiten (musst dafür arbeiten)
Lamborghini Urus, ein mal gesehen und gleich gekauft (ein mal gesehen und wrumm)
Sie hat mich beim Reinschleichen erwischt, dafür musste ich ihr ne Handtasche kaufen (Handtasche kaufen)
Ich glaube wenn ich kein Geld hätte, wäre ich (es) für sie am schlimmsten


Und wenn ich kein Geld hätte, würde ich sie verlieren
Die Lautesten waren komplett pleite, ich war ein Dummschwätzer
Die Lautesten waren komplett pleite und ich war am Kämpfen (ooh)
Die Mädchen nannten mich Freund, jetzt sind sie an mir dran
Damit Geld reinkommt (damit Geld reinkommt)
(Yves) Saint Laurant Fanatiker, ich stecke es in Louis (Vuitton) Koffer (ja, ja)
Nahm sie mit zu Celine, kaufte ihr ein paar Koffer
Waren nicht immer süß, die Capri Sonnen für 50 Cent
Jetzt hasse ich es einfach, in Erinnerungen zu schwelgen (in Erinnerungen zu schelgen)

Drum wenn du es anhäufen willst, musst du dafür arbeiten
Ich, ich, …
Es gibt niemanden, der es für dich tun wird
Ich, ich, ….
Ich habe Träume und ich habe Zeit
Aber das ist nicht genug, um mich durchzubringen
Drum häufe ich es an, Mann, ich muss dafür arbeiten
Ja, ich habe nur Geld im Sinn
Ich, ich, …
Ich habe nur Geld im Sinn
Ich, ich, …

zuletzt bearbeitet von Stephan (Steve65) am 16. Januar 2020, 15:23

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Wer besingt den „Summer of '69“?