Songtexte.com Drucklogo

Nothing Left to Say/Rocks deutsche Übersetzung
von Imagine Dragons

Nothing Left to Say/Rocks Lyrics Übersetzung

Wer weiß, wie lange ich schon wach bin
Die Schatten an meinen Wänden schlafen nicht
Sie rufen mich ständig
winked
Wer weiß, was richtig ist; Die Linien werden ständig dünner
Mein Alter hat mir niemals zur Weisheit verholfen
Aber Ich versuche es weiter und weiter und weiter und weiter


(ooh)
Es gibt jetzt nichts mehr zu sagen
(ooh)
Es gibt jetzt nichts mehr zu sagen
(ooh)
Ich gebe auf, gebe auf (hey hey), gebe jetzt auf
Ich gebe auf, gebe auf (hey hey), gebe jetzt auf
(ooh)
Es gibt jetzt nichts mehr zu sagen
(ooh)
Es gibt jetzt nichts mehr zu sagen
(ooh)
Ich gebe auf, gebe auf (hey hey), gebe jetzt auf
Ich gebe auf, gebe auf (hey hey), gebe jetzt auf

Unter meiner Seele, fühle und arbeite ich
Briche zusammen wenn ich die Schmerzen sehe
Wenn ich sie doch nur aussperren könnte
Ich bin zu weit gekommen um jetzt das Ende zu sehen,
selbst wenn mein Weg der falsche ist,
aber ich versuche es weiter und weiter und weiter und weiter

(ooh)
Es gibt jetzt nichts mehr zu sagen
(ooh)
Ich gebe auf, gebe auf (hey hey), gebe jetzt auf
Ich gebe auf, gebe auf (hey hey), gebe jetzt auf
(ooh)
Es gibt jetzt nichts mehr zu sagen
(ooh)
Es gibt jetzt nichts mehr zu sagen
(ooh)
Ich gebe auf, gebe auf (hey hey), gebe jetzt auf
Ich gebe auf, gebe auf (hey hey), gebe jetzt auf


Ich falle immer noch, ich falle immer noch hinab
Ich falle immer noch, ich falle immer noch hinab
(hey)
Ich falle immer noch, ich falle immer noch hinab
Ich falle immer noch, ich falle immer noch hinab
Wenn du mich nur retten könntest
Ich ertrinke in den Gewässern meiner Seele

(ooh)
Es gibt jetzt nichts mehr zu sagen
(ooh)
Ich gebe auf, gebe auf (hey hey), gebe jetzt auf
Ich gebe auf, gebe auf (hey hey), gebe jetzt auf
(ooh)
Es gibt jetzt nichts mehr zu sagen
(ooh)
Es gibt jetzt nichts mehr zu sagen
(ooh)
Ich gebe auf, gebe auf (hey hey), gebe jetzt auf
Ich gebe auf, gebe auf (hey hey), gebe jetzt auf

zuletzt bearbeitet von Christina (obsessed25) am 3. Juli 2014, 23:43

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Wer ist gemeint mit „The King of Pop“?