Au revoir deutsche Übersetzung
von Cascada
Au revoir Lyrics Übersetzung
Alles was du sagst, ist so vorhersehbar.
Deine Worte bedeuten nichts.
Warum diese Maskerade?
Du denkst du bist witzig, aber du wirst niemals unterhaltsam sein.
Ich werde niemals dein Appetizer sein,
Der auf deiner Zunge schmilzt.
Hier ist die simple Wahrheit:
Junge, du turnst mich einfach nicht an
Du denkst, du bist etwas besonderes
Und du behauptest, der nächste beste Filmstar zu werden.
So oberflächlich.
Ich kaufe dir diese Vorstellung nicht ab.
Au revoir.
Bye, bye, bye.
Au-au-au-au-au revoir, au revoir.
Bye, bye, bye.
Au-au-au-au-au revoir, au revoir.
Du bist immer in der Mitte der Bühne.
Nicht beschämt zu sagen, dass du auf den Ruhm aus bist.
Junge, du bist kein Heiliger.
Nicht unwiderstehlich, in keiner Art und Weise.
Ich werde niemals dein Appetizer sein.
Der auf deiner Zunge schmilzt.
Hier ist die simple Wahrheit:
Junge, du turnst mich einfach nicht an.
Du denkst, du bist etwas besonderes
Und du behauptest, der nächste beste Filmstar zu werden.
So oberflächlich.
Ich kaufe dir diese Vorstellung nicht ab.
Au revoir.
Lass uns vertraulich bleiben.
Junge, du willst der Welt zeigen, wie cool du bist.
Nein, kein Potenzial.
Ich kaufe dir diese Vorstellung nicht ab.
Junge, du brichst nicht das Eis.
Hey, höre auf mir Lügen zu erzählen.
Das ist nicht deine Art.
Hey, höre auf mir Lügen zu erzählen.
Au revoir.
Bye, bye, bye.
Au-au-au-au-au revoir, au revoir.
Bye, bye, bye.
Au-au-au-au-au revoir, au revoir.
Du denkst, du bist etwas besonderes
Und du behauptest, der nächste beste Filmstar zu werden.
So oberflächlich.
Ich kaufe dir diese Vorstellung nicht ab.
Au revoir.
Lass uns vertraulich bleiben.
Junge, du willst der Welt zeigen, wie cool du bist.
Nein, kein Potenzial.
Ich kaufe dir diese Vorstellung nicht ab.
Au revoir.
Bye, bye, bye.
Au-au-au-au-au revoir, au revoir.
Bye, bye, bye.
Au-au-au-au-au revoir, au revoir.
Deine Worte bedeuten nichts.
Warum diese Maskerade?
Du denkst du bist witzig, aber du wirst niemals unterhaltsam sein.
Ich werde niemals dein Appetizer sein,
Der auf deiner Zunge schmilzt.
Hier ist die simple Wahrheit:
Junge, du turnst mich einfach nicht an
Du denkst, du bist etwas besonderes
Und du behauptest, der nächste beste Filmstar zu werden.
So oberflächlich.
Ich kaufe dir diese Vorstellung nicht ab.
Au revoir.
Bye, bye, bye.
Au-au-au-au-au revoir, au revoir.
Bye, bye, bye.
Au-au-au-au-au revoir, au revoir.
Du bist immer in der Mitte der Bühne.
Nicht beschämt zu sagen, dass du auf den Ruhm aus bist.
Junge, du bist kein Heiliger.
Nicht unwiderstehlich, in keiner Art und Weise.
Ich werde niemals dein Appetizer sein.
Der auf deiner Zunge schmilzt.
Hier ist die simple Wahrheit:
Junge, du turnst mich einfach nicht an.
Du denkst, du bist etwas besonderes
Und du behauptest, der nächste beste Filmstar zu werden.
So oberflächlich.
Ich kaufe dir diese Vorstellung nicht ab.
Au revoir.
Lass uns vertraulich bleiben.
Junge, du willst der Welt zeigen, wie cool du bist.
Nein, kein Potenzial.
Ich kaufe dir diese Vorstellung nicht ab.
Junge, du brichst nicht das Eis.
Hey, höre auf mir Lügen zu erzählen.
Das ist nicht deine Art.
Hey, höre auf mir Lügen zu erzählen.
Au revoir.
Bye, bye, bye.
Au-au-au-au-au revoir, au revoir.
Bye, bye, bye.
Au-au-au-au-au revoir, au revoir.
Du denkst, du bist etwas besonderes
Und du behauptest, der nächste beste Filmstar zu werden.
So oberflächlich.
Ich kaufe dir diese Vorstellung nicht ab.
Au revoir.
Lass uns vertraulich bleiben.
Junge, du willst der Welt zeigen, wie cool du bist.
Nein, kein Potenzial.
Ich kaufe dir diese Vorstellung nicht ab.
Au revoir.
Bye, bye, bye.
Au-au-au-au-au revoir, au revoir.
Bye, bye, bye.
Au-au-au-au-au revoir, au revoir.
Writer(s): Manuel Reuter, Yann Peifer, Allan Eshuijs Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von LiMa (wondering4001) am 29. Juni 2017, 17:57