Tears Don't Fall, Part 2 deutsche Übersetzung
von Bullet for My Valentine
Tears Don't Fall, Part 2 Lyrics Übersetzung
Tränen fallen nicht - Teil 2
Auf geht's erneut!
Zehntausend mal,
Habe ich versucht, habe ich versucht Dich anzurufen
Ich weiß Du willst reden
Ich muss dir zeigen auf welche Art ich verletze
Also antworte mir
Sprich zu mir
So antworte mir
Wo ist deine Sympathie?
Du gosst dein Salz in meine Wunden!
Und bringst mich dazu mich schuldig zu fühlen
Du gosst dein Salz in meine Wunden
Ich werde dein Spiel nicht mitspielen!
Besessenheit! (Besessenheit)
Ablehnung! (Ablehnung)
Dein letzter Atemzug ist mein Besitz
Besessenheit! (Besessenheit)
Ablehnung! (Ablehnung)
Dein letzter Atemzug ist nun mein Besitz
Zehntausend mal,
Habe ich versucht, habe ich versucht Dich zu hassen
Vergesse deine kleinen hübschen Lügen
Es ist an der Zeit für mich Dich zu verletzen
Also antworte mir
Sprich mit mir
So antworte mir
Wo ist dein Mitgefühl?
Du gosst dein Salz in meine Wunden!
Und bringst mich dazu mich schuldig zu fühlen
Du gosst dein Salz in meine Wunden
Ich werde dein Spiel nicht mitspielen!
Besessenheit! (Besessenheit)
Ablehnung! (Ablehnung)
Dein letzter Atemzug ist mein Besitz
Besessenheit! (Besessenheit)
Ablehnung! (Ablehnung)
Dein letzter Atemzug ist nun mein Besitz
Du gosst dein Salz in meine Wunden!
Du bringst mich dazu mich schuldig zu fühlen
Auch wenn du es warst die mir Salz in die Wunden goss
Bringst du mich dazu mich schuldig zu fühlen
Ich werde dein Spiel nicht mitspielen!
-Solo-
Also antworte mir
Sprich mit mir
So antworte mir
Wo ist deine Sympathie?
Du gosst dein Salz in meine Wunden!
Und bringst mich dazu mich schuldig zu fühlen
Du gosst dein Salz in meine Wunden
Ich werde dein Spiel nicht mitspielen!
Besessenheit! (Besessenheit)
Ablehnung! (Ablehnung)
Dein letzter Atemzug ist mein Besitz
Besessenheit! (Besessenheit)
Ablehnung! (Ablehnung)
Dein letzter Atemzug, Dein letzter Atemzug!
Ich sagte es dir schon einmal!
Deine Tränen fallen nicht!
Ich war schon einmal hier!
Sie stürzen um mich herum ab!
Auf geht's erneut!
Zehntausend mal,
Habe ich versucht, habe ich versucht Dich anzurufen
Ich weiß Du willst reden
Ich muss dir zeigen auf welche Art ich verletze
Also antworte mir
Sprich zu mir
So antworte mir
Wo ist deine Sympathie?
Du gosst dein Salz in meine Wunden!
Und bringst mich dazu mich schuldig zu fühlen
Du gosst dein Salz in meine Wunden
Ich werde dein Spiel nicht mitspielen!
Besessenheit! (Besessenheit)
Ablehnung! (Ablehnung)
Dein letzter Atemzug ist mein Besitz
Besessenheit! (Besessenheit)
Ablehnung! (Ablehnung)
Dein letzter Atemzug ist nun mein Besitz
Zehntausend mal,
Habe ich versucht, habe ich versucht Dich zu hassen
Vergesse deine kleinen hübschen Lügen
Es ist an der Zeit für mich Dich zu verletzen
Also antworte mir
Sprich mit mir
So antworte mir
Wo ist dein Mitgefühl?
Du gosst dein Salz in meine Wunden!
Und bringst mich dazu mich schuldig zu fühlen
Du gosst dein Salz in meine Wunden
Ich werde dein Spiel nicht mitspielen!
Besessenheit! (Besessenheit)
Ablehnung! (Ablehnung)
Dein letzter Atemzug ist mein Besitz
Besessenheit! (Besessenheit)
Ablehnung! (Ablehnung)
Dein letzter Atemzug ist nun mein Besitz
Du gosst dein Salz in meine Wunden!
Du bringst mich dazu mich schuldig zu fühlen
Auch wenn du es warst die mir Salz in die Wunden goss
Bringst du mich dazu mich schuldig zu fühlen
Ich werde dein Spiel nicht mitspielen!
-Solo-
Also antworte mir
Sprich mit mir
So antworte mir
Wo ist deine Sympathie?
Du gosst dein Salz in meine Wunden!
Und bringst mich dazu mich schuldig zu fühlen
Du gosst dein Salz in meine Wunden
Ich werde dein Spiel nicht mitspielen!
Besessenheit! (Besessenheit)
Ablehnung! (Ablehnung)
Dein letzter Atemzug ist mein Besitz
Besessenheit! (Besessenheit)
Ablehnung! (Ablehnung)
Dein letzter Atemzug, Dein letzter Atemzug!
Ich sagte es dir schon einmal!
Deine Tränen fallen nicht!
Ich war schon einmal hier!
Sie stürzen um mich herum ab!
Writer(s): Don Gilmore, Michael David Thomas, Matthew Tuck, Michael Kieron Paget, Jason James Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Marcel (Heavy-Soul) am 17. Juni 2013, 23:42