Songtexte.com Drucklogo

Release Me deutsche Übersetzung
von Agnes

Release Me Lyrics Übersetzung

Lass von mir los
Lass von meinem Körper los
Ich weiß, dass es falsch ist
Also warum bin ich jetzt noch bei dir ?
Ich sage lass von mir los,
weil ich einfach nicht im Stande bin,
mir selbst klar zu machen,
dass es besser ist ohne dich.

Yeah, es ist vollkommen klar,
dass es nicht das ist, was du brauchst.
Ich sage dir, dass es mir egal ist
aber so ist es nicht.
Bei allem was du sagst,
höre ich mich selber zustimmen.
und ich verstehe nicht
in was ich mich verwandelt habe.


Ich weiß nicht, warum ich dich so will
schließlich brauche ich kein gebrochenes Herz.
Ich weiß nicht, warum deine Liebe so süchtig hält.
Du hast mich & ich kann es nicht ändern.
Nein, ich habe nicht die Kontrolle -
Also lass mich gehen!

Lass von mir los
Lass von meinem Körper los
Ich weiß, dass es falsch ist
Also warum komme ich immer wieder zurück ?
Ich sage lass von mir los,
weil ich einfach nicht im Stande bin,
mir selbst klar zu machen,
dass es besser ist ohne dich.

Ich könnte allein schlafen
& du würdest mich lebendig verbrennen .
Jemand anderes soll mich finden,
aber ich will das nicht.
Versuche, die Liebe sein zu lassen
aber das geht nicht.
Aber ich kann es erklären,
wenn ich es muss.


Ich weiß nicht, warum ich dich so will
schließlich brauche ich kein gebrochenes Herz.
Ich weiß nicht, warum deine Liebe so süchtig hält.
Du hast mich & ich kann es nicht ändern.
Nein, ich habe nicht die Kontrolle -
Also lass mich gehen!

Lass von mir los
Lass von meinem Körper los
Ich weiß, dass es falsch ist
Also warum komme ich immer wieder zurück ?
Ich sage lass von mir los,
weil ich einfach nicht im Stande bin,
mir selbst klar zu machen,
dass es besser ist ohne dich.

Ich habe mich nicht unter Kontrolle -
Also lass mich gehn!

Lass von mir los
Lass von meinem Körper los
Ich weiß, dass es falsch ist
Also warum komme ich immer wieder zurück ?
Ich sage lass von mir los,
weil ich einfach nicht im Stande bin,
mir selbst klar zu machen,
dass es besser ist ohne dich.

Lass von mir los
Lass von meinem Körper los
Ich weiß, dass es falsch ist
Also warum komme ich immer wieder zurück ?
Ich sage lass von mir los,
weil ich einfach nicht im Stande bin,
mir selbst klar zu machen,
dass es besser ist ohne dich.

zuletzt bearbeitet von Patricia (0FENKART0FFEL_) am 22. Januar 2012, 9:22

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Nana_Deutschland

Nein, Ich habe keine Kontrolle (habe mich nicht in der Gewalt) (to control - die Kontrolle haben, in der Gewalt haben), Also lass mich gehen!

naja nur ein kleiner Versuch der korrekten Übersetzung ;)

Nana_Deutschland

Aber ich könnte es (das) nicht vernünftig begründen/erklären wenn ich es müsste

ähnlich eher auf Sinn und Inhalt achtend würde ich hier übersetzen: Ich weiß nicht was für eine suchterregende (Macht) (addictive - süchtig/abhängig machend) (to hold - u.a. besitzen) Du über mich hast/besitzt, Ich kann es/das nicht beenden (to shake sth -> to get rid of or to put an end to sth. -> etwas loswerden/beenden),

Nana_Deutschland

Sorry Fehler charlotte es heißt tatsächl.: you would burn me alive - Du würdest mich bei lebendigem Leib verbrennen -> inhaltl. ist es hier wahrscheinl. so zu verstehen: Ich könnte allein schlafen (Single sein/bleiben), Du würdest mich bei lebendigem Leib verbrennen (indem Du) jemand anderen für mich findest, Aber ich möchte nicht versuchen ohne die(se) ungesunde /verkehrte (going against the grain - gegen den Strich/in die Falsche Richtung gehen) Liebe zu leben (to leave out - weglassen),

Nana_Deutschland

Es wäre z.B. besser zu schreiben: Erlöse mich, Gib meinen Körper frei, Ich weiß, dass es falsch ist, Also warum komme ich immer wieder zurück? Ich sage befreie mich, weil ich nicht imstande bin mich davon zu überzeugen, dass ich ohne Dich besser dran bin

einfach nur geil das lied xD

Quiz
Whitney Houston sang „I Will Always Love ...“?