Songtexte.com Drucklogo

The Road I’m On deutsche Übersetzung
von 3 Doors Down

The Road I’m On Lyrics Übersetzung

Sie sagte: "Über das Leben muss man manchmal viel nachdenken
Wenn man so lebt, dass man immer die Regeln beachtet, es sei denn man findet mal ein Schlupfloch, um die Regeln brechen zu können
Und alle Sterne funkeln und scheinen jeden Tag"

Er sagte: "Es ist manchmal schwer durchs Leben zu gehen
Wenn es sich so anfühlt, als ob ich das tun würde, was man von mir erwartet
Und es niemanden wenigstens so weit interessiert, dass er mich frägt warum ich mich so fühle"

Und ich weiß das du dich jetzt hilflos fühlst
Und ich weiß das du dich allein fühlst
Das ist der gleiche Weg
Und zwar der gleiche Wer, auf welchem ich mich auch befinde, ja

Sie sagte: "Über das Leben muss man manchmal viel nachdenken
Wenn man so lebt, dass man immer die Regeln beachtet, es sei denn man findet mal ein Schlupfloch, um die Regeln brechen zu können
Und alles was ich möchte und finden will ist einen von diesen Tagen, ja"


Aber jenes was du dachtest was echt im Leben ist
Ach, hat dich irgendwie fehlgeleitet
Nun fährst du immer weiter und
Versuchst den Platz herauszufinden, an welchen du hingehören könntest

Und ich weiß das du dich jetzt hilflos fühlst
Und ich weiß das du dich allein fühlst
Das ist der gleiche Weg
Und zwar der gleiche Weg, auf welchem ich mich auch befinde, ja, ja, ja, hey, hey

Und jenes was du dachtest was echt im Leben ist
Hat dich irgendwie fehlgeleitet
Nun fährst du immer weiter und
Versuchst den Platz herauszufinden, an welchen du hingehören könntest

Und ich weiß das du dich jetzt hilflos fühlst
Und ich weiß das du dich allein fühlst
Das ist der gleiche Weg
Und zwar der gleiche Weg, auf welchem ich mich auch befinde, ja, ja, ja, hey, hey

Ach nein, nein, nein, nein, nein, nein
Ach nein, nein, nein,
Ach nein, nein, nein, nein

zuletzt bearbeitet von Flopsi (Flopsi) am 1. August 2015, 3:57

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Wer besingt den „Summer of '69“?