We Are Songtext
von E.sy Kennenga
We Are Songtext
Hurry up!
We are!
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
We are!
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
Vincent, lamentinois, martiniquais et puis antillais.
Caribéen, français, descendant d′Africain!
Je m'exprime en créole, en français et aussi en anglais.
Je ne suis qu′un échantillon, car en effet...
Chez nous, les couleurs se mêlent!
Plus de nuances que dans un arc-en-ciel.
Un héritage commun plutôt complexe.
Mais qui aujourd'hui fait notre richesse.
Cause we are...
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
We are!
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
Pas an vérité.
Diféran kilti ki sòti menm koté.
An pé ké las répété-y.
Ansanm pou nou lité!
Goumen pou linité!
Plis fraternité!
Istwa-la lé kè nou divizé, nou dékrédibilizé!
Fòk-nou sèten di sa nou ka vizé.
Paskè ponmoun pé pa konté anlè sa ki oprésé-nou, blésé-nou, tréné-nou an labou ou malméné-nou dans le passé.
Fòk-nou organizé pou mésaj-la difizé!
Fòk nou mobilizé, monté wo kon fizé!
Cause we are...
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
We are!
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
All West Indian!
Kréyòl, Caribbean!
French Gayana, Rénion island!
Africa, Indian ocean!
Step-by-step! Nou ka chanjé nivo!
Do your best! Alé pli wo!
Nord, Sud, Est, Ouest!
Nou sav sa nou vo, nou o nivo!
Step-by-step! Nou ka chanjé nivo!
Do your best! Alé pli wo!
Nord, Sud, Est, Ouest!
Nou sav sa nou vo, nou o nivo!
Crédit: westindian-lyrics.fr
We are!
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
We are!
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
Vincent, lamentinois, martiniquais et puis antillais.
Caribéen, français, descendant d′Africain!
Je m'exprime en créole, en français et aussi en anglais.
Je ne suis qu′un échantillon, car en effet...
Chez nous, les couleurs se mêlent!
Plus de nuances que dans un arc-en-ciel.
Un héritage commun plutôt complexe.
Mais qui aujourd'hui fait notre richesse.
Cause we are...
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
We are!
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
Pas an vérité.
Diféran kilti ki sòti menm koté.
An pé ké las répété-y.
Ansanm pou nou lité!
Goumen pou linité!
Plis fraternité!
Istwa-la lé kè nou divizé, nou dékrédibilizé!
Fòk-nou sèten di sa nou ka vizé.
Paskè ponmoun pé pa konté anlè sa ki oprésé-nou, blésé-nou, tréné-nou an labou ou malméné-nou dans le passé.
Fòk-nou organizé pou mésaj-la difizé!
Fòk nou mobilizé, monté wo kon fizé!
Cause we are...
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
We are!
West Indian!
Caribbean!
More than a nation!
All West Indian!
Kréyòl, Caribbean!
French Gayana, Rénion island!
Africa, Indian ocean!
Step-by-step! Nou ka chanjé nivo!
Do your best! Alé pli wo!
Nord, Sud, Est, Ouest!
Nou sav sa nou vo, nou o nivo!
Step-by-step! Nou ka chanjé nivo!
Do your best! Alé pli wo!
Nord, Sud, Est, Ouest!
Nou sav sa nou vo, nou o nivo!
Crédit: westindian-lyrics.fr
Writer(s): Laurent Nicolas Germain Lyrics powered by www.musixmatch.com