Violet’s Tale deutsche Übersetzung
von Ren
Violet’s Tale Lyrics Übersetzung
London City, weit entfernt von hübsch
Zwei, null, null, fünf
Eine Dame in Paddington
Kämpft ums Überleben
Rhythmische Pieptöne und blutbefleckte Laken
Unsere Dame weint; sie ist müde und schwach
Um die Szene zu setzen, müssen wir zurückspulen
Die Zeiger der Zeit für Violets Geschichte
Violet war ein stilles Mädchen
Wuchs mit gewalttätigen Anfängen auf
Ihre Mutter war eine Trinkerin
Und ihr Vater war ein Bastard
Jede Nacht deckte er sie fest zu
Aber verließ nie den Raum
Ich erspare dir die Dinge, die er tat
Ich bin sicher, ihre Mutter wusste es
Violet war ein stilles Mädchen
Sie zog mit sechzehn aus
Eine Doppelhaushälfte in einer Sozialwohnung
Bezahlt durch ein Wohlfahrtsprogramm
Regale bei Tesco einräumen
Gläser stapeln wie eingelegte Ziegelsteine
Sie traf einen Jungen namens Stevie
Und er war ein kleiner Mistkerl
Violet war ein stilles Mädchen
Und Violet, sie verliebte sich schnell
Sieh, Stevie war ein Schurke
Aber er wusste, wie man sie verzaubert
Jede Nacht deckte er sie fest zu
Aber verließ nie den Raum
Die Geschichte wiederholt sich
Er malte sie schwarz und blau und ahh
Sie hatte nie eine Chance
Der Teufel kommt zum Tanz
“Violet, warum bist du immer so still?”
An ihrer Schlafzimmertür, und er ist wütend
Er hat getrunken und geraucht; er ist spät auf
Und er steht an ihrem Bett, sie zittert
Aber ihre Augen bleiben geschlossen
“Du verdammte Schlampe! Ich weiß, dass du wach bist!”
Und er kneift ihre Augenlider und klappt sie hoch
“Violet, warum lügst du mich an, Violet?”
Sie bleibt still, die Dinge werden gewalttätig
Das ist der Klang seiner Fäuste, wenn sie fallen wie ein abstürzender Pilot
Schlagen wie Hagelkörner, einer zum Schlüsselbein, volle Kraft, voll durchgezogen
Blutspritzer, Knochenbruch, knick-knack-paddy-whack
Einer zum Kiefer und ein Zahn ausgespuckt - gelöst
Faust trifft und trennt den Knochen
Eine schnelle Abwehr, um den Schlag abzulenken
Aber dennoch trafen seine Schläge ihre Kehle
So ein Durcheinander; er hat sie verprügelt und gebrochen zurückgelassen
“Violet!?
Warum bist du immer so still, Violet!?
Warum bist du so eine kleine Lügnerin, Violet!?
Denkst du, ich will das tun, Violet?!”
In ihrer Rolle bleibt sie still
“Nun, sag etwas, Violet!”
Stille
“Verdammt, sag etwas, Violet!”
Stille
“Warte… sag etwas, Violet”
Kein einziges Wort, sie bleibt still
London City, weit entfernt von hübsch
Zwei, null, null, fünf
Eine Dame, die nach Paddington gebracht wurde, kämpft ums Überleben
Der Arzt im Schockzustand sah etwas sehr falsch hier
Sieh, Violet, sie war schwanger
Arme Violet, sie war neun Monate weit
Zum Arzt gewandt, brach Violet ihr Schweigen und weinte
“Wenn ich hier heute Nacht sterben muss, bitte lass mein Baby überleben”
Der Arzt fand bald wieder Fassung, rief den Chirurgen herein
Als Violets Welt schwarz wurde, schlossen sich die Vorhänge
Die Lichter gingen aus
London City, weit entfernt von hübsch
Zwei, null, null, fünf
Eine Dame in Paddington
Verlor gerade den Kampf ums Überleben
Eine Tragödie oder ein Wunder
Es geschah auf diesen Straßen
Zwei Zwillinge liegen nebeneinander
Ein Mädchen namens Jenny
Und ein Junge namens Screech
Zwei, null, null, fünf
Eine Dame in Paddington
Kämpft ums Überleben
Rhythmische Pieptöne und blutbefleckte Laken
Unsere Dame weint; sie ist müde und schwach
Um die Szene zu setzen, müssen wir zurückspulen
Die Zeiger der Zeit für Violets Geschichte
Violet war ein stilles Mädchen
Wuchs mit gewalttätigen Anfängen auf
Ihre Mutter war eine Trinkerin
Und ihr Vater war ein Bastard
Jede Nacht deckte er sie fest zu
Aber verließ nie den Raum
Ich erspare dir die Dinge, die er tat
Ich bin sicher, ihre Mutter wusste es
Violet war ein stilles Mädchen
Sie zog mit sechzehn aus
Eine Doppelhaushälfte in einer Sozialwohnung
Bezahlt durch ein Wohlfahrtsprogramm
Regale bei Tesco einräumen
Gläser stapeln wie eingelegte Ziegelsteine
Sie traf einen Jungen namens Stevie
Und er war ein kleiner Mistkerl
Violet war ein stilles Mädchen
Und Violet, sie verliebte sich schnell
Sieh, Stevie war ein Schurke
Aber er wusste, wie man sie verzaubert
Jede Nacht deckte er sie fest zu
Aber verließ nie den Raum
Die Geschichte wiederholt sich
Er malte sie schwarz und blau und ahh
Sie hatte nie eine Chance
Der Teufel kommt zum Tanz
“Violet, warum bist du immer so still?”
An ihrer Schlafzimmertür, und er ist wütend
Er hat getrunken und geraucht; er ist spät auf
Und er steht an ihrem Bett, sie zittert
Aber ihre Augen bleiben geschlossen
“Du verdammte Schlampe! Ich weiß, dass du wach bist!”
Und er kneift ihre Augenlider und klappt sie hoch
“Violet, warum lügst du mich an, Violet?”
Sie bleibt still, die Dinge werden gewalttätig
Das ist der Klang seiner Fäuste, wenn sie fallen wie ein abstürzender Pilot
Schlagen wie Hagelkörner, einer zum Schlüsselbein, volle Kraft, voll durchgezogen
Blutspritzer, Knochenbruch, knick-knack-paddy-whack
Einer zum Kiefer und ein Zahn ausgespuckt - gelöst
Faust trifft und trennt den Knochen
Eine schnelle Abwehr, um den Schlag abzulenken
Aber dennoch trafen seine Schläge ihre Kehle
So ein Durcheinander; er hat sie verprügelt und gebrochen zurückgelassen
“Violet!?
Warum bist du immer so still, Violet!?
Warum bist du so eine kleine Lügnerin, Violet!?
Denkst du, ich will das tun, Violet?!”
In ihrer Rolle bleibt sie still
“Nun, sag etwas, Violet!”
Stille
“Verdammt, sag etwas, Violet!”
Stille
“Warte… sag etwas, Violet”
Kein einziges Wort, sie bleibt still
London City, weit entfernt von hübsch
Zwei, null, null, fünf
Eine Dame, die nach Paddington gebracht wurde, kämpft ums Überleben
Der Arzt im Schockzustand sah etwas sehr falsch hier
Sieh, Violet, sie war schwanger
Arme Violet, sie war neun Monate weit
Zum Arzt gewandt, brach Violet ihr Schweigen und weinte
“Wenn ich hier heute Nacht sterben muss, bitte lass mein Baby überleben”
Der Arzt fand bald wieder Fassung, rief den Chirurgen herein
Als Violets Welt schwarz wurde, schlossen sich die Vorhänge
Die Lichter gingen aus
London City, weit entfernt von hübsch
Zwei, null, null, fünf
Eine Dame in Paddington
Verlor gerade den Kampf ums Überleben
Eine Tragödie oder ein Wunder
Es geschah auf diesen Straßen
Zwei Zwillinge liegen nebeneinander
Ein Mädchen namens Jenny
Und ein Junge namens Screech
Writer(s): Ren Gill Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Patrick (PatMat) am 20. Mai 2024, 16:52