Songtexte.com Drucklogo

Hi Ren deutsche Übersetzung
von Ren

Hi Ren Lyrics Übersetzung

Hallo Ren,
es ist ein bisschen her.
Hast du mich vermisst?
Du hast gedacht, du hättest mich begraben, nicht wahr? Riskant ...
Denn ich komme immer zurück
Tief drinnen weißt du das
Tief drinnen weißt du, dass ich immer in Reichweite bin
Ren, freust du dich nicht, mich zu sehen?
Es ist Wochen her, seit wir gesprochen haben, Alter, du weißt, du brauchst mich.
Du bist das Schaf, ich bin der Schäfer.
Nicht deine Aufgabe, mich zu führen.
Nicht deine Aufgabe, die Hand abzubeißen, die mich füttert.


Hallo Ren,
ich habe mir einige Zeit genommen, um Abstand zu halten
Ich habe mir einige Zeit genommen, um ruhig zu sein
Ich habe mir einige Zeit genommen, um ich selbst zu sein,
seit mein Therapeut mir gesagt hat, dass ich krank bin.
Ich habe in letzter Zeit Fortschritte gemacht,
und ich habe einige neue Bewältigungsfähigkeiten gelernt,
also habe ich dich echt nicht brauchen können, Mann,
Ich denke, wir sollten nur Abstand gewinnen und entspannen.

Ren, du klingst verrückter als ich klinge
Du glaubst, diese Ärzte sind wirklich da, um dich ans Händchen zu nehmen?
Habe ich eine Million Mal durchgemacht.
Dein ziviler Verstand ist so perfekt darin, immer belogen zu werden.
Okay, nimm noch eine Pille, Junge,
ertränke dich im Klang des weißen Rauschens,
folge dem 10-Punkte-Programm, freu dich!
Alle deine Probleme werden verschwunden sein. Verdammt dummer Junge.

Nö, Kumpel, diesmal ist es anders, Mann, vertrau mir.
Ich fühle, dass die Dinge an ihren Platz fallen könnten
und meine Musik hat sich auch entwickelt,
als ob ich tatsächlich etwas Großartiges machen könnte,
und wenn ich weg bin, wird man sich vielleicht an mich erinnern,
weil ich etwas Besonderes mit mir angefangen habe,
darum glaube ich nicht, dass wir reden sollten, Mann,
denn wenn du bei mir bist, dann scheint das niemals zu helfen.


Glaubst du, dass du mich amputieren kannst?
ich bin du, du bist ich, du bist ich, ich bin wir,
wir sind eins, geteilt in zwei, das macht eins, siehst du,
du musst dich töten, wenn du mich töten willst.
Ich bin kein übrig gebliebenes Abendessen, ich bin nicht der an die Seite geräumter Rest.
Deine Musik geht ab? Kranker Typ!
Wo ist dein Top-Ten-Hit? Wo ist dein Interview mit Oprah?
Wo sind deine Grammies, Ren?
Nirgendwo!

Jo, aber meine Musik ist nicht in diesem Sinne kommerziell,
ich habe nie Zahlen, Tabellen oder Statistiken hinterhergejagt,
ich hab' keine eingängigen Sachen fürs Radio geschrieben, sie spielen mich nicht mal,
also warum sollte ich mich damit befassen?
Aber meine Musik ist wirklich verbindend
und die Leute, die sie finden, respektieren sie.
Und für mich ist das genug, denn dieses Leben ist hart,
also gibt es mir eine Bestimmung, bei der ich bleiben kann

Mann, du klingst so unecht!
Ren, deine Musik ist so egozentrisch,
keiner will ein weiteres Lied darüber hören,
wie sehr du dich selbst hasst ... vertrau' mir.
Du solltest so froh sein, mich in dir zu haben, um dich zu leiten,
dich daran zu erinnern, Erwartungen zu erfüllen,
dir eine Perspektive zu geben, das Ding, das du vernachlässigt hast, das ich verstehe.
Du willst eine große Nummer sein? Der nächste Jimi Hendrix? Vergiss es.

Mann, so ist es nicht.

Mann, genau so ist es, ich bin in dir, du Depp

Nee, ist es nicht, Mann, du liegst falsch. Wenn ich schreibe, gehöre ich dazu.

Lasst mich mal die Vierte Wand durchbrechen, indem dieses Lied anerkannt wird.
Ren setzt sich hin,
hat einen genialen Geistesblitz,
er will ein Lied schreiben, wie es vorher noch keins gab,
ein Kampf mit seinem Unterbewusstsein ...
Bei Eminem gab's eins ...

Gespielt auf Gitarre

Bei Plan B gab's eins ...
Mann, du bist nicht originell, du krimineller, abzockender Künstler,
der Höhepunkt deines Erfolgs ist es, das Material anderer Leute zu klauen
Ren, Kumpel, wir haben das alles schon mal gehört.
Oh ... "sie verkauft Muscheln am Strand"

Fick dich, ich brauch' dich nicht, ich muss das nicht hören,
denn ich komme allein zurecht, ich bin ein Genie!
Und ich werde groß sein und ich werde Wellen schlagen
und ich werde die ganze Welt unter uns aufrütteln

So ist's recht, sprich deine Wahrheit,
dein verdammter Gott-Komplex trieft aus dir heraus.
Es ist erfrischend, dich das tatsächlich mal sagen zu hören,
anstatt es herunterzuspielen.
"Oh, in der Musik geht es nur um den kreativen Prozess
und wenn Leute darin etwas finden können,
mit dem sie sich identifizieren können, ist das nur ein Bonus".

Fick dich, ich bringe dich verdammt noch mal um, Ren!

Hey, dann töte mich verdammt noch mal auch,
Krieg' verdammt noch mal den Arsch hoch, Ren!

Ich bin ein Macher, schau wie ich es beweise, wer bist du, dass du meine Musik anzweifelst?
Denn ich habe das Sagen, ich entscheide ob du stirbst
Yeah, ich habe das Sagen, und so entscheide ich, wer überlebt
Ich werde dich verschnüren und dann werde ich dich drinnen einsperren.

Eilmeldung ...
Ich wurde am Anfang der Schöpfung erschaffen
ich bin Versuchung
ich bin die Schlange in Eden
Ich bin der Grund für Verrat
enthaupte alle Könige,
ich bin Sünde ohne Sinn und Verstand
Morgensonne, Luzifer,
Antichrist, Vater der Lügen,
Mistoffelees,
Wahrheit in einem Mixer,
betrügerischer Heuchler
der verbannte Rächer,
der gerechte Verzicht,
wenn ich vor meiner Sonnenfinsternis stehe,
ist mein Name an deine Lippen genäht, damit du siehst,
ich werde mich nicht dem Willen eines Sterblichen beugen, schwach und normal
Du willst mich töten? Ich bin enteral, unsterblich,
ich lebe in jeder Entscheidung, die Chaos katalysiert,
die Teilung verursacht
Ich lebe im Tod, dem Anfang der Enden,
ich bin du, du bist ich, ich bin du Ren

Hallo Ren,
ich habe mir einige Zeit genommen, um Abstand zu halten
Ich habe mir einige Zeit genommen, um ruhig zu sein
Ich habe mir einige Zeit genommen, um ich selbst zu sein,
und ich habe mein halbes Leben krank verbracht,
aber so sicher wie die Gezeitenwende beginnt
so sicher wie die Nacht dämmert
so sicher wie der Regenfall bald versiegt,
wenn du im Auge des Sturms stehst

wurde ich geschaffen, um getestet und verdreht zu werden
wurde ich geschaffen, um gebrochen und unterlegen zu sein
wurde ich geschaffen von seiner Hand, es ist alles Teil des Plans,
dass ich auf meinen eigenen zwei Beinen stehe
und du kennst mich, mein Wille ist ewig
und du kennst mich, du bist mir schon begegnet,
Von Angesicht zu Angesicht mit einer Bestie werde ich aus dem Osten aufsteigen
und ich werde mich auf dem Meeresgrund niederlassen
und ich habe auch viele Namen
Manche Leute kennen mich als Hoffnung
Manche Leute kennen mich als die Stimme, die man hört,
wenn man die Schlinge am Seil lockert
Und weißt du, wie ich weiß, wie ich weiß, dass aufblühen werde,
Denn heute stehe ich hier neben dir
ich habe in den Flammen gestanden, die mein Gehirn eingeäschrt haben,
ich ich habe nicht mal gezuckt oder gezittert.
Also versteck dich vor dem Mann, der ich geworden bin,
wenn ich aus vollen Lungen singe,
dass ich mich nicht zurückziehen werde, ich werde in deinem Feuer stehen,
die Schwachen dazu inspirieren, stark zu sein
und wenn ich gestorben bin, werde ich auferstehen
in der Musik, die ich hinterlassen habe.
Wütend, hartnäckig, unsterblich wie du
wir sind eine Münze mit zwei verschiedenen Seiten

Als ich 17 Jahre alt war, schrie ich in einen leeren Raum
auf eine leere Leinwand, dass ich die Mächte des Bösen besiegen würde
und für die nächsten zehn Jahre meines Lebens litt ich an den Folgen ...
mit Autoimmunkrankheit und Psychose

Mit dem Älterwerden erkannte ich, dass es keine wahren Gewinner gibt
oder keine echten Verlierer in der physiologischen Kriegsführung,
aber es gab Opfer und es gab Studenten

Es war nicht David gegen Goliath, es war ein Pendel,
ewig schwingend zwischen der Dunkelheit und dem Licht
und je heller das Licht schien, desto dunkler der Schatten, den es warf.

Es war niemals ein Kampf, den ich gewinnen musste, es war ein ewiger Tanz
und wie beim Tanz, je steifer ich wurde, desto schwerer wurde er
je mehr ich meine schwerfälligen Schritte verfluchte, desto mehr litt ich
und so wurde ich älter und ich lernte zu entspannen,
und ich lernte abzuschwächen, und dieser Tanz wurde leichter.

Es ist ein ewiger Walzer, der Menschen trennt
von Engeln, von Dämonen, von Göttern

Und ich darf nicht vergessen, wir dürfen nicht vergessen,
dass wir Menschen sind.

* * *
Anm.:
Es existieren mehrere Fassungen des Liedtextes im Internet; manchmal fehlen Zeilen, oft existieren Tippfehler, an einigen Stellen gab es augenscheinlich Verständnisprobleme. Der Übersetzer orientiert sich der Übersetzung daher nicht an der zur Zeit der Übersetzung auf songtexte.com verfügbaren Fassung, sondern eher an dem dazugehörigen Video und drei unterschiedlichen Textquellen, wobei nach Möglichkeit die plausibelste Version gewählt wurde. Dass bei solchem Vorgehen Fehler passiert sind, dass Zusammenhänge falsch interpretiert wurden oder eventuelle Anspielungen durch die Lappen gingen, ist wahrscheinlich.

"always in periphery"
Eigentlich "immer im Umkreis", wurde als "Reichweite" übersetzt.

"Hookline"
Der Begriff für eine eingängige Passage hat sich zugegebenermaßen auch in Deutschland in der letzten Zeit verbreitet, wenn auch nach Meinung des Übersetzers nicht so flächendeckend, dass man ihn als allgemein bekannt voraussetzen darf.

"Eminem did it"
Ren wünscht sich, ein Lied zuschreiben, "wie es vorher noch keins gab". Sauber aus dem Englischen übersetzt wäre es "das zuvor noch keiner gemacht hat"; mit den Zeilen "Eminem" bzw. "Plan B did it" sagt er, dass es sehr wohl Leute gibt, die so ein Lied schon einmal gemacht haben. Der Übersetzer hat ein wenig widerwillig die obige Form genutzt, um Ren nicht zweideutiger klingen zu lassen als unbedingt notwendig.

"News Flash"
In der Passage, in die sich das destruktivere/chaotischere Ich von Ran reinsteigert, wimmelt es von verzerrten Aussagen. So wird beispielsweise Luzifer zur "Morgensonne" anstatt zum "Abendstern" und "Mephistopheles" wird verballhornt zu "Mistopheles" oder "Mistoffelees" (letztere Schreibweise wurde hier gewählt zu Ehren von T. S. Eliot, der eine seiner Katzenfiguren mit diesem Namen belegte), die meisten Abweichungen ergeben sich durch die Verwendung ähnlich klingender Worte, was in der Übersetzung zu teilweise ungewöhnlichen Ergebnissen führt wie etwa dem Begriff "enteral" (d. i. "den Darm betreffend") anstatt "eternal" (ewig).

"standing on my own two feet"
wurde übersetzt als "auf meinen eigenen zwei Beinen". Dass Beine nicht Füße sind, ist dem Übersetzer bewusst, aber man steht im Deutschen halt auf eigenen Beinen und nicht nur auf Füßen.

zuletzt bearbeitet von Ulrich (Skywise) am 9. März 2023, 16:36

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!

Quiz
Welche Band singt das Lied „Das Beste“?